漢語風 第三、四級
HanyuFeng01
4. 外國公司的女領導
天熱了起來,夏天到了。馬路邊公園裡的花都開了。有的紅,有的黃,有的白,五顏六色[25],看去漂亮極了。
這天下午,方新正和桑林他們討論“新月中文2.0”的設計方案,手機突然響了,是個女的。“方新!”
方新一下就聽出是謝紅。“你回北京了?”
“是呀,我又回來啦。”謝紅心情好像不錯,“過來坐坐?”
下班後,方新打了輛出租車,來到謝紅住的地方。這一次,謝紅住在東邊的一套國際公寓裡,這裡跟賓館不同,更像個家。方新覺得奇怪,謝紅怎麼會住這種地方?一般情況下,在一個城市要住很長時間,才會選擇這樣的公寓。
謝紅穿著一件很長的藍色裙子,看上去精神很愉快。她關上門,笑著說:“我昨天剛到,這回我可是一到北京就給你打電話了。”方新問她這次回來能待多久?謝紅看著他,說:“你是希望我待的時間長一點,還是短一點?跟你說吧,這次我要在北京待很長時間。CAT公司對我的研究報告很滿意,前不久在中國開辦了分公司[16],最近又決定派我回來負責中國分公司[16]的工作。”
方新說:“當領導了?不錯啊!CAT動作也真快!”
謝紅從冰箱裡取出一瓶飲料,給他倒了一杯。“讓一個中國人來負責分公司[16]很少見[26],尤其是我這樣剛工作不久的年輕人。我要利用好這次機會,好好做點事,讓公司不要小看[27]我。今天請你過來,一方面是想你了,想見見你。另一方面,也是想跟你談談,希望你能幫助我。”
“我能幫你什麼呢?CAT是國際有名的大公司,怎麼會用得上[28]我幫忙?”方新問。
謝紅說:“在中國做事[29],還是要靠中國人,中國人瞭解中國。我想讓你到我公司來,我們一起幹點事。”
“去你的公司?那我的軟件[3]怎麼辦?我的公司怎麼辦?最近我正在做新軟件[3]——‘新月中文2.0’。”
謝紅問:“你一年能掙[30]多少錢?”
“錢倒不多。”方新說了一個數。
謝紅哈哈一笑:“就這麼少呀?如果你到CAT公司,工資至少翻倍[31]。方新,上次跟你見面,我就看出來了,這些年你過得太累。週末休息不了,連聽音樂會、看電影的時間都沒有。付出[32]那麼多,得到的卻很少。到現在連車也沒買吧,來看我還要打出租車。你真想在這條路走下去?CAT是國際大公司,一般人想來還來不了呢,我是考慮到我們的關係,才拉你進來。”
“如果我去CAT公司,錢肯定更多。問題是,我就沒法做軟件[3]了。我的興趣、愛好,可能就不能實現了。”
謝紅說:“有些東西該丟[33]的就得丟[33]掉,你不丟[33],就得不到更好的東西。機會難得[34],你考慮考慮吧。”
“哦,”方新不想說這些,問,“你回北京工作,你丈夫也來嗎?”
謝紅低下頭:“我們……已經分手[11]了,三個月前離的。”
“為什麼?他不是很愛你嗎?是不是他看到了我們的照片?”
謝紅擺擺手:“這事跟你沒關係,是我們自己的原因,因為孩子問題。他一直想要個小孩,我也想要,但我身體有病,不能生孩子。知道這個情況後,他馬上提出分手[11]……分開也好,這樣我回中國工作,就不用擔心他了。”
方新心裡有些難過。
謝紅眼睛紅了,她擦了擦眼睛,拉住方新的手:“我還是覺得我們倆好。我願意回中國來,很重要的一個原因,是想離你近一些。你考慮考慮嘛,我希望你早點兒到CAT公司來。”
“哦,我考慮一下。”方新說。
謝紅從行李包中取出幾張照片,說:“這是上次我們照的,帶回來給你看看。”
方新看了看,照片拍得很自然,倆人坐在床上,好像關係很好的樣子。他把照片還給謝紅,謝紅卻說:“你留著吧,我還有。”
謝紅又說:“一會兒錢貴要來,我們一起吃飯?”
方新不喜歡錢貴,不願意跟他一起吃飯,就先走了。回到家,小月正在看電視。方新怕她有別的想法,沒有跟她說謝紅的事,也不敢把照片放在家裡。第二天上班,他把照片放在了辦公室。
過了一個多星期,謝紅打電話來,問方新考慮得怎麼樣了。方新說:“我認真考慮過了,還是放不下[35]我的軟件[3]。我希望把‘新月中文2.0’做好。對不起,實在不好意思。”
謝紅很生氣,冷冷地說:“不管怎麼說,我們也一起生活過幾年,那時候我對你也不錯。你怎麼能這樣對我,這點兒忙都不幫!”
“謝紅!”方新叫了聲。謝紅沒有回答,掛了電話。
Want to check your understanding of this part?
[25]五顏六色wǔyán-liùsè: colorful
[26]少見shǎojiàn: rare to see
[27]小看xiǎokàn: to underestimate
[28]用得上yòng de shàng: can be used
[29]做事zuò shì: to do something
[30]掙(錢)zhèng (qián): to earn (money)
[31]翻倍fān bèi: double
[32]付出fùchū: to devote, to pay
[33]丟diū: to throw away
[34]難得nándé: rare, hard to comeby
[35]放不下fàng bu xià: can not put sth. down or give it up