ChinesePod
aChinesePod
@ 51286 謀殺案三
A: 證人吳忠和,請根據你和被告陳瑤接觸的實際情況,如實向本庭提供證言。
zhèngrén Wú Zhōnghé, qǐng gēnjù nǐ hé bèigào Chén Yáo jiēchù de shíjì qíngkuàng, rúshí xiàng běntíng tígōng zhèngyán.
Witness Wu Zhonghe, would you please offer the court your truthful testimony concerning the circumstances within which you came to be in contact with the defendant, Chen Yao.
B: 陳瑤於2008年5月委託我跟蹤其丈夫王冠偉。從2008年5月至7月間,我拍攝到王冠偉和其他女人在一起的照片百餘張,已全部交給陳瑤。
Chén Yáo yú èrlínglíngbā nián wǔyuè wěituō wǒ gēnzōng qí zhàngfu Wáng Guànwěi. cóng èrlínglíngbā nián wǔ yuè zhì qī yuè jiān, wǒ pāishè dào Wáng Guànwěi hé qítā nǚrén zài yīqǐ de zhàopiàn bǎi yú zhāng, yǐ quánbù jiāo gěi Chén Yáo.
On May 5, 2008, Chen Yao entrusted me to tail her husband, Wang Guanwei. From the month of May until July of that year, I had taken over one hundred photos of Wang Guanwei with another woman and had given them all to Chen Yao.
C: 你拍到的跟王冠偉在一起的女人,一直是同一個嗎?
nǐ pāi dào de gēn Wáng Guànwěi zài yīqǐ de nǚrén, yīzhí shì tóng yī ge ma?
Was the woman you photographed with Wang Guanwei always the same woman?
B: 是的。
shì de.
That is correct.
C: 你怎麼斷定他們之間有不正當關係?
nǐ zěnme duàndìng tāmen zhījiān yǒu bù zhèngdàng guānxi?
And how did you conclude that there were improper relations between the two?
B: 他們曾多次出入酒店,出雙入對,儼然一對情侶。
tāmen céng duōcì chūrù jiǔdiàn, chūshuāngrùduì, yǎnrán yī duì qínglǚ.
They had come in and out of hotels many times and went around as a couple acting just like a pair of lovers.
C: 你知道那個女人是做什麼的嗎?
nǐ zhīdào nàge nǚrén shì zuò shénme de ma?
Did you know who the woman was?
B: 是王冠偉的客戶。
shì Wáng Guànwěi de kèhù.
She was Wang Guanwei's customer.
C: 陳瑤拿到這些照片後有什麼反應?
Chén Yáo ná dào zhèxiē zhàopiàn hòu yǒu shénme fǎnyìng?
What reaction did Chen Yao have after receiving these photos?
B: 很氣憤,並揚言要殺了那對狗男女。
hěn qìfèn, bìng yángyán yào shā le nà duì gǒunánnǚ.
She was furious. She also threatened to 'kill that pair of cheating dogs'.
D: 私家偵探的證詞說明不了問題。看到丈夫出軌的證據,相信任何人的反應都如出一轍。
sījiā zhēntàn de zhèngcí shuōmíngbùliǎo wèntí. kàndào zhàngfu chūguǐ de zhèngjù, xiāngxìn rènhérén de fǎnyìng dōu rúchūyīzhé.
The private investigator's testimony doesn't prove anything. After seeing evidence of a cheating spouse, anyone's reaction would be just the same.
C: 至少可以說明被告有殺人動機。吳忠和,之後,陳瑤有沒有再次聯繫你?
zhìshǎo kěyǐ shuōmíng bèigào yǒu shārén dòngjī. Wú Zhōnghé, zhīhòu, Chén Yáo yǒu méiyǒu zàicì liánxì nǐ?
It at least can explain the defendant's motive for murder. Wu Zhonghe, after that did Chen Yao contact you again?
B: 有。她問我,有沒有黑道上的朋友。我怕出事,還勸她要冷靜。
yǒu. tā wèn wǒ, yǒu méiyǒu hēidào shàng de péngyou. wǒ pà chūshì, hái quàn tā yào lěngjìng.
She did. She asked me if I had any friends in the mafia. I was afraid something would happen and advised her to calm down.
C: 據警方調查,被告的鄰居稱當晚9點左右,看見過 陳瑤從被害人家中出來。
jù jǐngfāng diàochá, bèigào de línjū chēng dāngwǎn jiǔ diǎn zuǒyòu, kànjiàn guo Chén Yáo cóng bèihàirén jiāzhōng chūlái.
According to the police investigation, the defendant's neighbor stated that at around 9pm that night, she saw Chen Yao come out of the victim's home.
D: 陳瑤的鄰居是一位八九十歲的老婆婆,憑她一句話怎麼能證明出來的人就是陳瑤本人呢?
Chén Yáo de línjū shì yī wèi bājiǔshísuì de lǎopópo, píng tā yī jù huà zěnme néng zhèngmíng chūlái de rén jiùshì Chén Yáo běnrén ne?
Chen Yao's neighbor is an eighty or ninety-year old woman. How can we rely on her one statement to prove that the person leaving the house was in fact Chen Yao herself?
A: 傳喚李加良警官。
chuánhuàn Lǐ Jiāliáng jǐngguān.
The court summons Officer Li Jialiang.
C: 李警官,請你陳述一下警方的最新發現。
Lǐ jǐngguān, qǐng nǐ chénshù yīxià jǐngfāng de zuìxīn fāxiàn.
Officer Li, could you please state the police's most recent findings?
E: 被告陳瑤的鄰居確實說有一個女人神色慌張地從被害人家裡出來,而且掉了一枚鈕釦。
bèigào Chén Yáo de línjū quèshí shuō yǒu yī ge nǚrén shénsèhuāngzhāng de cóng bèihàirén jiālǐ chūlai, érqiě diào le yī méi niǔkòu.
The defendant Chen Yao's neighbor indeed did say that a woman had come out of the victim's home looking flustered. Also, that the woman had dropped a button.
C: 請問被告,這枚鈕釦是你的嗎?
qǐngwèn bèigào, zhè méi niǔkòu shì nǐ de ma?
May I ask the defendant, is this button yours?
F: 不是我的。但我好像在哪裡見過這款鈕釦。我,我一時半會兒想不起來 ......
bùshì wǒ de. dàn wǒ hǎoxiàng zài nǎli jiàn guo zhè kuǎn niǔkòu. wǒ, wǒ yīshíbànhuǐr xiǎng bu qǐlai ......
It's not mine, but I think I've seen a button like this before. But I...I, for the moment I can't think of where...
Key Vocabulary
如實 rúshí according to the facts
本庭 běntíng this court
提供 tígōng to provide
委託 wěituō to entrust
跟蹤 gēnzōng to track
拍攝 pāishè to take a photo, to film
斷定 duàndìng to conclude
正當 zhèngdàng proper
出雙入對 chūshuāngrùduì to go out as a couple
儼然 yǎnrán just like
客戶 kèhù client
氣憤 qìfèn furious
揚言 yángyán to threaten
狗男女 gǒunánnǚ cheating couple
私家偵探 sījiāzhēntàn private investigator
證詞 zhèngcí testimony
出軌 chūguǐ to derail
被告 bèigào defendant
動機 dòngjī motive
黑道 illegitimate underworld
被害人 bèihàirén victim
本人 běnrén oneself
傳喚 chuánhuàn to subpoena
陳述 Chénshù to state
神色慌張 shénsèhuāngzhāng flustered
枚 méi [measure word for small objects]
一時半會兒 yīshíbànhuǐr5 for the moment
Supplementary Vocabulary
顧客 gùkè customer
黑寡婦 hēi guǎfù evil old widow
謀殺親夫 móushāqīnfū to murder one's husband
白道 báidào good guys
庭審現場 tíngshěnxiànchǎng court hearing
------
======