ChinesePod
aChinesePod
@ 51184 沙漠尋蹤三
A 小夥子,前面那座沙丘就是 “死亡之湖”的入口。我只能送你到這裡了。
xiǎohuǒzi, qiánmian nà zuò shāqiū jiùshì `` sǐwáng zhī hú" de rùkǒu. wǒ zhǐnéng sòng nǐ dào zhèlǐ le.
Buddy, that dune up ahead is the entrance to the ``Lake of Death." I can only take you up to here.
B 謝謝老伯。
xièxie lǎobó.
Thank you, Uncle.
A 後面的路上凶多吉少,你千萬要小心。
hòumian de lùshang xiōngduōjíshǎo, nǐ qiānwàn yào xiǎoxīn.
There is a lot of danger, and very little good, in store on that road. Whatever you do, be careful!
B 只要能找到我爸,值了!
zhǐyào néng zhǎodào wǒ bà, zhí le!
As long as I can find my Dad, it'll be worth it!
A 小夥子,正所謂心誠則靈,祝你一路平安。
xiǎohuǒzi, zhèng suǒwèi xīnchéngzélíng, zhù nǐ yīlùpíngān.
Buddy, that's what we mean by ``things work if you sincerely believe in them" [usually refers to prayers to spirits for wealth, fertility, etc. -- Ed.] Have a safe trip.
B 老伯,後會有期。
lǎobó, hòuhuìyǒuqī.
We'll meet again, Uncle.
C 站住!
zhànzhù!
Stop!
B 誰?
shéi? shéi?
Who is it?
C 又是一個來送死的。怎麼,你也想去“麒麟國”當人體實驗品?
yòu shì yī ge lái sòngsǐ de. zěnme, nǐ yě xiǎng qù `` qílínguó" dàng réntǐ shíyàn pǐn?
It's another one, looking for his own death. What is it-- do you want to go to “The Land of the Kirin`` [Chinese Unicorn--Ed.] to be a human guinea pig, too?
B 麒麟國?什麼亂七八糟的?你是誰?快說,否則別怪我不客氣。
qílínguó? shénme luànqībāzāo de? nǐ shì shéi? kuài shuō, fǒuzé bié guài wǒ bù kèqì.
The Land of the Kirin? What kind of messed-up thing is that? Who are you? Quick, tell me! Otherwise, don't blame me for getting nasty!
C 就憑你,得了吧!看你這單薄的樣子,再往前走,要是運氣好點,還能看見麒麟人長什麼樣子。要是運氣背,半路就渴死了。
jiù píng nǐ, dé le! kàn nǐ zhè dānbó de yàngzi, zài wǎng qián zǒu, yàoshì yùnqi hǎo diǎn, hái néng kànjiàn qílínrén zhǎng shénme yàngzi. yàoshì yùnqi bèi, bànlù jiù kěsǐ le.
Get real! Look how weak you are. Keep coming forward-- if your luck is any good, you'll be able to see what a Kirin-man looks like. If your luck isn't so great, you'll die of thirst half way here.
B 什麼麒麟人?
shénme qílínrén?
What Kirin-man?
C 你連這都不知道啊?他們是麒麟和人共生的後代,頭上都長著犄角。為了能永生,他們在死前把身體冷凍起來,將來再解凍,重獲新生。
nǐ lián zhè dōu bù zhīdào a? tāmen shì qílín hé rén gòngshēng de hòudài, tóu shàng dōu zhǎng zhe jījiǎo. wèile néng yǒngshēng, tāmen zài sǐ qián bǎ shēntǐ lěngdòng qǐlai, jiānglái zài jiědòng, chónghuò xīnshēng.
You don't even know this? They're the result of symbiosis between humans and Kirin. They have a horn on their forehead. To live forever, they freeze their bodies before they die. When they're thawed in the future, they get to live again!
B 可是,就算身體能保存,思想和靈魂怎麼辦?
kěshì, jiùsuàn shēntǐ néng bǎocún, sīxiǎng hé línghún zěnme bàn?
But even if their body can be preserved, what about their mind and soul?
C 算你問到點子上了。麒麟人正在研究怎麼儲存思想。所以,他們才會抓人來做實驗。
suàn nǐ wèndào diǎnzi shang le. qílínrén zhèngzài yánjiū zěnme chǔcún sīxiǎng. suǒyǐ, tāmen cái huì zhuā rén lái zuò shíyàn.
Your question cuts right to the heart of the matter. Right now, the Kirin-people are researching how to store their minds. That's the only reason they're grabbing people to experiment on.
B 你是怎麼知道的?你到底是什麼人?
nǐ shì zěnme zhīdào de? nǐ dàodǐ shì shénme rén?
How do you know that? Just what kind of person are you?
C 我叫斯琴。不瞞你說,我哥哥就是被他們抓走的。
wǒ jiào Sīqín. bù mán nǐ shuō, wǒ gēge jiùshì bèi tāmen zhuā zǒu de.
My name is Siqin. To tell you the truth, my older brother was taken away by them.
B 那我爸不會也……
nà wǒ bà bùhuì yě......
Then my father couldn't have...
C 十有八九也被抓走了。
shíyǒubājiǔ yě bèi zhuāzǒu le.
In all likelihood, he was carried off by them.
B 啊?那我們一起去找他們吧!人多力量大。
ā? nà wǒmen yīqǐ qù zhǎo tāmen ba! rén duō lìliang dà.
Huh? Then let's go search for them together! There's strength in numbers.
C 這……
zhè......
Ah, well...
B 啊呀,你別猶豫了。你想不想找你哥哥?
āyā, nǐ bié yóuyù le. nǐ xiǎng bu xiǎng zhǎo nǐ gēge?
Oh, come on! Don't hesitate any longer! Do you want to find your brother, or not?
C 當然想!咱們走吧!
dāngrán xiǎng! zánmen zǒu ba!
Of course I'd like to! Let's go!
Key Vocabulary
沙丘 shāqiū dune
凶多吉少 xiōngduōjíshǎo to have a grim outlook
心誠則靈 xīnchéngzélíng to be effective because of heart-felt sincerity
一路平安 yīlùpíngān Have a safe and pleasant journey, Bon Voyage
後會有期 hòuhuìyǒuqī we'll meet again someday
亂七八糟 luànqībāzāo messed-up, chaotic
單薄 dānbó thin, weak
背 bèi bad (of luck)
麒麟 qílín kirin (a Chinese unicorn)
犄角 jījiǎo horn
問到點子上 wèndào diǎnzi shang to ask a perceptive question
儲存 chǔcún to store
不瞞你說 bù mán nǐ shuō speaking frankly
十有八九 shíyǒubājiǔ most probably
Supplementary Vocabulary
科幻 kēhuàn science-fiction
走運 zǒuyùn to have good luck
手氣 shǒuqì luck at gaming or gambling
取笑 qǔxiào to ridicule, to mock
瑞獸 ruìshòu lucky, mythical animals
寓意 yùyì moral, implication
------
======