ChinesePod
aChinesePod
@ 50925 垃圾回收
A 香蕉皮給我,那邊有垃圾桶。我去扔。
xiāngjiāopí gěi wǒ, nàbian yǒu lājītǒng. wǒ qù rēng.
Give me that banana peel. There's a garbage can over there. I'll go throw it out.
B 喂,那是分類垃圾桶,你扔錯啦!香蕉皮是不可回收垃圾。
wèi, nà shì fēnlèi lājī tǒng, nǐ rēng cuò la! xiāngjiāopí shì bù kě huíshōu lājī.
Hey, that garbage can sorts waste by type. You put it in the wrong spot! Banana peels are non-recyclable.
A 誰會注意啊!大家都是亂扔的,哪邊方便就放哪邊了。
shéi huì zhùyì a! dàjiā dōu shì luàn rēng de, nǎ biān fāngbiàn jiù fàng nǎ biān le.
Who pays attention to that stuff? Everybody just randomly throws out their trash wherever it's convenient.
B 人人都像你這樣不區分可回收垃圾和不可回收垃圾,那這些分類垃圾桶有什麼用啊。
rénrén dōu xiàng nǐ zhèyàng bù qūfēn kě huíshōu lājī hé bù kě huíshōu lājī, nà zhè xiē fēnlèi lājītǒng yǒu shénme yòng a.
If everyone didn't separate recyclable and un-recyclable waste like you, what would be the point of these special garbage cans?
A 還有人隨手就扔地上呢!我已經很文明瞭。我分了又怎麼樣?別人不分的話,我分也是白分。我敢說很多人都不知道什麼可回收什麼不可回收。說實話,我也不太清楚。
hái yǒurén suíshǒu jiù rēng dì shàng ne! wǒ yǐjīng hěn wénmíng le. wǒ fēn le yòu zěnmeyàng? biérén bùfēn dehuà, wǒ fēn yě shì báifēn. wǒ gǎn shuō hěn duō rén dōu bù zhīdào shénme kě huíshōu shénme bù kě huíshōu. shuō shíhuà, wǒ yě bùtài qīngchu.
There are people who just casually throw garbage on the ground! I'm already plenty civilized. Even if I separated it, what would be the big deal? If other people don't separate their trash, and I do, I'm doing it for nothing. I daresay many people don't know what kinds of garbage are recyclable and what kinds are un-recyclable. Frankly, I'm not so sure myself.
B 像廢紙、塑料瓶、玻璃、舊衣服、飲料罐什麼的可以回收。瓜果皮、花生殼、麵包等不可回收。對了,餐巾紙和衛生紙水溶性太強了,也不可回收。
xiàng fèizhǐ, sùliàopíng , bōli, jiù yīfu, yǐnliàoguàn shénme de kěyǐ huíshōu. guāguǒ pí, huāshēng ké, miànbāo děng bù kě huíshōu. duìle, cānjīnzhǐ hé wèishēngzhǐ shuǐróngxìng tài qiáng le, yě bù kě huíshōu.
Stuff like wastepaper, plastic bottles, glass, old clothes, beverage cans and whatnot are all recyclable. Stuff like fruit peels, peanut shells, bread and such are not recyclable. Oh right, napkins and toilet paper break down too easily in water, so they are also not recyclable.
A 你知道的還挺多的嘛!哎,在家裡也沒見你把垃圾分類。
nǐ zhīdào de hái tǐng duō de ma! āi, zài jiālǐ yě méi jiàn nǐ bǎ lājī fēnlèi.
Wow, you know a lot! I've never seen him separate the trash in our home.
B 那是因為我們小區的垃圾不分類呀!我不是每次都把廢電池放到那個專門回收的箱子裡去嗎?還把舊報紙、飲料瓶、易拉罐什麼的收集起來賣給小區門口收破爛的阿姨。
nà shì yīnwèi wǒmen xiǎoqū de lājī bù fēnlèi yā! wǒ bù shì měicì dōu bǎ fèi diànchí fàngdào nàge zhuānmén huíshōu de xiāngzǐ lǐ qù ma? hái bǎ jiù bàozhǐ, yǐnliàopíng , yìlāguàn shénme de shōují qǐlai màigěi xiǎoqū ménkǒu shōu pòlàn de āyí.
That's because our residential area doesn't separate trash. Don't I always put used batteries in the special recycling box? And don't I collect old newspapers, beverage bottles, pop-top cans and such and sell them to the little old lady who collects garbage in our residential area?
A 不能賣錢的話,還不是都當垃圾丟掉了?垃圾分類和處理是個大問題,光靠路上幾個分類的能有什麼用?要分類就得分得徹底些,除了路上的分類垃圾桶,小區也要分類,清潔工也需要專門的培訓。
bùnéng màiqián dehuà, hái bù shì dōu dàng lājī diūdiào le ? lājī fēnlèi hé chǔlǐ shì ge dàwèntí, guāng kào lùshang jǐge fēnlèi de néng yǒu shénme yòng? yào fēnlèi jiù děi fēn de chèdǐ xiē, chúle lùshang de fēnlèi lājītǒng, xiǎoqū yě yào fēnlèi, qīngjiégōng yě xūyào zhuānmén de péixùn.
If you can't sell those things, wouldn't they just all get lost in the trash? Separating and dealing with trash is a big problem. What's the use of just relying on the sorted-waste garbage containers on the road? If you're going to separate garbage, you need to do it thoroughly. Besides the containers on the road, the residential areas also need to separate it, and the cleaning people need special training.
B 嗯。這方面我們還做得不太好。一些發達國家都制定法律來強制人們分類投放垃圾。
ng4. zhè fāngmiàn wǒmen hái zuò de bù tài hǎo. yīxiē fādá guójiā dōu zhìdìng fǎlǜ lái qiángzhì rénmen fēnlèi tóufàng lājī.
Hmm. We don't do the greatest job in that respect. Some developed countries have set rules to compel people to separate their trash.
A 回收了還得利用好才行。管理、技術都得跟上。簡單堆放和填埋的話,城市真的要被垃圾包圍了。焚燒也不太好。都會造成二次汙染。
huíshōu le hái děi lìyòng hǎo cái xíng. guǎnlǐ, jìshù dōu děi gēnshàng . jiǎndān duīfàng hé tiánmái dehuà, chéngshì zhēnde yào bèi lājī bāowéi le. fén shāo yě bù tài hǎo. dōuhuì zàochéng èrcì wūrǎn.
You need to make good use of the stuff for recycling to work. Management and technology all need to catch up. If they just simply make garbage piles and bury trash, cities will be surrounded in garbage. Burning it isn't the greatest, either. It will cause secondary pollution.
B 你說得沒錯。應該建立一套完整的垃圾分類投放、回收和處理系統。很多專家已經著手處理這些問題了。人人都要有環保意識,自覺處理好自己的垃圾也是很重要的。
nǐ shuō de méicuò. yīnggāi jiànlì yītào wánzhěng de lājī fēnlèi tóufàng, huíshōu hé chǔlǐ xìtǒng. hěn duō zhuānjiā yǐjīng zhuóshǒu chǔlǐ zhèxiē wèntí le. rénrén dōu yào yǒu huánbǎo yìshí, zìjué chǔlǐ hǎo zìjǐ de lājī yě shì hěn zhòngyào de.
You're right. We need to establish a full, comprehensive system for separating, collecting and dealing with garbage. Many experts have already started to deal with this problem. Everyone needs to be aware of environmental protection, and it's important for everyone to take care of their own garbage.
A 對!保護環境,人人有責嘛!
duì! bǎohùhuánjìng, rénrén yǒu zé ma!
Right! Everyone is responsible for protecting the environment.
Key Vocabulary
分類 fēnlèi to classify
回收 huíshōu to recycle
文明 wénmíng civilized
水溶性 shuǐróngxìng water-soluble
廢電池 fèidiànchí used battery
易拉罐 yìlāguàn soda can
收破爛的 shōupòlànde scavenger collector
強制 qiángzhì to impose
堆放 duīfàng to pile up
填埋 tiánmái to bury
焚燒 fénshāo to burn
二次汙染 èrcìwūrǎn secondary pollution
著手 zhuóshǒu to take action
保護環境,人人有責 bǎohùhuánjìng, rénrén yǒu zé environmental protection is everyone's responsibility
Supplementary Vocabulary
白色汙染 báisèwūrǎn white pollution
環衛工人 huánwèigōngrén street cleaner
拾荒者 shíhuāngzhě garbage picker
------
======