ChinesePod
aChinesePod
@ 50276 十一旅遊高峰期
A 終於等到國慶節放長假了,我打算好好出去玩一玩。你有什麼計劃沒?
zhōngyú děngdào guóqìngjié fàng chángjiǎ le, wǒ dǎsuàn hǎohāo chūqù wán yī wán. nǐ yǒu shénme jìhuà méi?
We've waited forever, and now National Day Vacation is finally here. I'm planning to go traveling and have a lot of fun. What's your plan?
B 沒有。我不想出去玩,只想在家好好休息。上班太累了,好不容易放假,我可不想出去折騰。
méiyǒu. wǒ bù xiǎng chūqù wán, zhǐ xiǎng zài jiā hǎohāo xiūxī. shàngbān tài lèi le, hǎo bu róngyì fàngjià, wǒ kě bù xiǎng chūqù zhēteng.
I don't have one. I don't want to go traveling. I only want to stay home and rest. I get too exhausted at work. It's rare to get a vacation. I definitely don't want to go through the wringer.
A 不是吧?難得放這麼一次長假,把時間都浪費在家裡實在是太可惜了。出去旅遊雖說累一點,可是能欣賞到優美的風景,呼吸到新鮮的空氣,還是很不錯的。
bù shì ba? nándé fàng zhème yīcì chángjiǎ, bǎ shíjiān dōu làngfèi zài jiālǐ shízài shì tài kěxī le. chūqù lǚyóu suīshuō lèi yīdiǎn, kěshì néng xīnshǎngdào yōuměi de fēngjǐng, hūxī dào xīnxiān de kōngqì, háishì hěn bùcuò de.
You're not serious, are you? It's so rare to be able to take a long vacation like this. It would be such a pity to waste all your time at home. Even though you get a bit tired traveling, you can enjoy beautiful scenery and breathe fresh air. It's great.
B 大概很多人都像你這麼想吧,所以一到十一黃金週,大家都一窩蜂地出去旅遊,結果不僅交通變得十分擁擠,機票車票很難預定,而且旅遊勝地也是人山人海,根本無法真正地享受旅遊的樂趣。對我來說,旅遊高峰期的時候出去玩,簡直是受罪。
dàgài hěn duō rén dōu xiàng nǐ zhème xiǎng ba, suǒyǐ yī dào shí yī huángjīnzhōu, dàjiā dōu yīwōfēng de chūqù lǚyóu, jiéguǒ bùjǐn jiāotōng biànde shífēn yōngjǐ, jīpiào chēpiào hěn nán yùdìng, érqiě lǚyóushèngdì yě shì rénshānrénhǎi, gēnběn wúfǎ zhēnzhèng de xiǎngshòu lǚyóu de lèqù. duìwǒláishuō, lǚyóu gāofēngqī de shíhou chūqù wán, jiǎnzhí shì shòuzuì.
I bet a lot of people think like you. So as soon as the October First ``Golden Week" rolls around, everyone mindlessly goes out traveling. As a result, all means of transit get really crowded, and it's really hard to book train or plane tickets. And there is a sea of people at all the scenic spots. There's just no way you can enjoy the pleasures of traveling. As far as I'm concerned, it's simply torture to go out during the peak travel period.
A 沒辦法,到哪都人多。就算不是高峰期,那些旅遊景點還是會擠滿了人,我已經習慣了。我只想好好利用這個假期,和家人一起遊玩,再苦再累也值了。
méi bànfǎ, dào nǎ dōu rén duō. jiùsuàn bù shì gāofēngqī, nàxiē lǚyóu jǐngdiǎn háishì huì jǐmǎn le rén, wǒ yǐjīng xíguàn le. wǒ zhǐ xiǎng hǎohāo lìyòng zhège jiàqī, hé jiārén yīqǐ yóuwán, zài kǔ zài lèi yě zhí le.
There's nothing you can do about it. There are a lot of people no matter where you go. Even if it's not a peak travel period, there will still be tons of people at those scenic areas. I'm already used to it. I just want to use this vacation well. When you travel with your family, no matter how annoying or painful it is, it's worth it.
B 那你不如去國外旅遊吧。這樣既可以欣賞到異域風情,又可以避開國內旅遊的高峰期,何樂而不為呢?
nà nǐ bùrú qù guówài lǚyóu ba. zhèyàng jì kěyǐ xīnshǎngdào yìyù fēngqíng, yòu kěyǐ bìkāi guónèi lǚyóu de gāofēngqī, hélèérbùwéi ne?
Well, you'd be better off traveling abroad. That way, you could enjoy an exotic atmosphere, and you'd be able to avoid the peak domestic travel time. What's wrong with that?
A 這倒是個不錯的主意。有空我到旅行社去打聽打聽。對了,去國外旅遊有些什麼要注意的地方?
zhè dàoshì ge bùcuò de zhǔyi. yǒukòng wǒ dào lǚxíngshè qù dǎting dǎting. duìle, qù guówài lǚyóu yǒuxiē shénme yào zhùyì de dìfang?
That's actually a really good idea. I'll go to a travel agency and ask about it sometime. Oh, by the way, what should you be on the lookout for when you travel abroad?
B 我覺得到國外旅遊吃住和安全都要特別小心,還要注意語言上的問題和文化差異。不過如果由旅行社來安排行程的話,會方便很多。
wǒ juéde dào guówài lǚyóu chī zhù hé ānquán dōu yào tèbié xiǎoxīn, háiyào zhùyì yǔyán shàng de wèntí hé wénhuà chāyì. bùguò rúguǒ yóu lǚxíngshè lái ānpái xíngchéng dehuà, huì fāngbiàn hěn duō.
I think when you travel abroad you need to be especially careful about what you eat, where you stay, and your safety. You also need to keep in mind language difficulties and cultural differences. But if you get a travel agency to arrange it for you, it will be much easier.
A 語言應該不是什麼大問題,我的英語水平和適應能力應該還能夠應付。
yǔyán yīnggāi bù shì shénme dà wèntí, wǒ de yīngyǔ shuǐpíng hé shìyìng nénglì yīnggāi hái nénggòu yìngfu.
Language shouldn't be too big of a problem. My English level and ability to adapt should be enough to deal with things.
B 既然如此,那就沒什麼可擔心的了。你還是先想想準備到哪裡度假吧。據說最近很流行去馬爾代夫,那裡氣候宜人,景色也很獨特。你不妨也去看看。
jìrán rúcǐ, nā jiù méishénme kě dānxīn de le. nǐ hái shì xiān xiǎngxiang zhǔnbèi dào nǎli dùjià ba. jùshuō zuìjìn hěn liúxíng qù Mǎěrdàifū, nàli qìhòu yírén, jǐngsè yě hěn dútè. nǐ bùfáng yě qù kànkan.
Since that's how it is, you really have nothing to worry about. But first, you should think a little about where you want to go. I hear going to the Maldives is very popular these days. The climate is nice, and the scenery is unique. You might as well check it out.
A 嗯,我也很期待能到馬爾代夫一遊,可是到國外旅遊開銷很大,我得好好計劃下我的預算。
ng4, wǒ yě hěn qīdài néng dào Mǎěrdàifū yī yóu, kěshì dào guówài lǚyóu kāixiāo hěn dà, wǒ děi hǎohāo jìhuà xià wǒ de yùsuàn.
Hmm, I'd also really like to be able to go traveling in the Maldives. But traveling abroad is really expensive. First, I have to figure out how much I should budget.
B 為了去馬爾代夫,你就趕快開始攢錢吧。
wèile qù Mǎěrdàifū, nǐ jiù gǎnkuài kāishǐ zǎnqián ba.
Hurry up and start saving so you can go to the Maldives.
Key Vocabulary
折騰 zhēteng to cause physical or mental suffering
欣賞 xīnshǎng to appreciate
一窩蜂 yīwōfēng a swarm of bees
勝地 shèngdì scenic spot
人山人海 rénshānrénhǎi a sea of people
高峰期 gāofēngqī peak period
受罪 shòuzuì to suffer hardship
異域 yìyù a foreign region
風情 fēngqíng style
行程 xíngchéng travel route
應付 yìngfu to deal with
宜人 yírén pleasant
不妨 bùfáng might as well
開銷 kāixiāo expense
攢錢 zǎnqián to save money
Supplementary Vocabulary
------
======