ChinesePod
aChinesePod
@ 41462 Outdoor Survivors (Part 2)
Outdoor Survivors (Part 2) HTML
Outdoor Survivors (Part 2) PDF
A: 老公,我感覺我們離目的地越來越遠了。
lǎogōng, wǒ gǎnjué wǒmen lí mùdìdì yuèláiyuè yuǎn le.
Honey, I feel like we‘re getting further and further away from our destination.
B: 要有信心,野外生存考驗的就是人的意志力。
yào yǒu xìnxīn, yěwài shēngcún kǎoyàn de jiùshì rén de yìzhìlì.
Have faith, outdoor survival is a test of one's willpower.
A: 哎,你說,我們要是打不到野味該怎麼辦?
āi, nǐ shuō, wǒmen yàoshì dǎbùdào yěwèi gāi zěnme bàn?
Hey, what do you think will happen if we can't get any wild game?
B: 那就吃素吧,你看這裡植物那麼多。
nà jiù chī sù ba, nǐ kàn zhèlǐ zhíwù nàme duō.
Then we'll just eat some vegetables. See, there are so many plants here.
A: 那要是碰到野獸怎麼辦,比如說老虎,狗熊什麼的?
nà yàoshì pèngdào yěshòu zěnme bàn, bǐrú shuō lǎohǔ, gǒuxióng shénme de?
Then what if we run into some wild animals; like a tiger, or a black bear?
B: 放心吧,這座山上根本沒什麼大型動物,頂多也就是幾頭野豬罷了。就算真的有老虎,那咱就把它拍下來,然後告訴林業部門。
fàngxīn ba, zhè zuò shān shàng gēnběn méi shénme dàxíng dòngwù, dǐngduō yě jiùshì jǐ tóu yězhū bàle. jiùsuàn zhēnde yǒu lǎohǔ, nà zán jiù bǎ tā pāi xiàlai, ránhòu gàosu línyè bùmén.
Relax. There aren't any large animals on this mountain. At most there are only a few wild boars. If there really are tigers, then we'll just take some pictures, and let the forest services know.
A: 都什麼時候了,你還在開玩笑。我是說真的,再比如說,如果遇上野人,大腳怪,吸血蝙蝠......
dōu shénme shíhou le, nǐ hái zài kāi wánxiào. wǒ shì shuō zhēnde, zài bǐrú shuō, rúguǒ yùshàng yěrén, dàjiǎoguài, xīxiě biānfú......
You're still making jokes at a time like this? I'm telling the truth. Also, what about if we bump into a wild man, or Bigfoot, or vampire bats....
B: 哈哈,你想象力可真豐富,你以為在拍《迷失》啊。
hā hā, nǐ xiǎngxiànglì kě zhēn fēngfù, nǐ yǐwéi zài pāi《 Míshī》 a.
Hah-hah, you have a really rich imagination. You thought we were filming 'Lost', huh?
A: 老公,要是到時候我發生了什麼意外,我想讓你知道,雖然我很不喜歡這次活動,但我還是很愛你的。
lǎogōng, yàoshì dàoshíhou wǒ fāshēng le shénme yìwài, wǒ xiǎng ràng nǐ zhīdào, suīrán wǒ hěn bù xǐhuan zhècì huódòng, dàn wǒ háishì hěn ài nǐ de.
Honey, if...if the time comes, and I've been in some accident, I want you to know that although I really don't like this activity, I still really love you.
B: 好啦,不會那麼慘的,我會保護你的,天塌下來還有我高個子頂著呢。
hǎo la, bùhuì nàme cǎn de, wǒ huì bǎohù nǐ de, tiān tā xiàlai hái yǒu wǒ gāogèzi dǐng zhe ne.
That's enough. It won't get so tragic. I'll protect you. Even if the sky falls down, this big tall guy will still be here to hold it up.
A: 嗚嗚......那我不是更慘啦,你死了,我還要把你的屍體揹回去。
wū wū...... nà wǒ bùshì gèng cǎn la, nǐ sǐ le, wǒ hái yào bǎ nǐ de shītǐ bēi huíqu.
*Sob*, *sob*...then it'll be even more terrible for me. When you die, I'll have to carry your corpse back.
B: 說什麼呢。哎,前面有動靜。
shuō shénme ne. āi, qiánmian yǒu dòngjìng.
What are you talking about? Hey, there's some movement up ahead.
A: 小心點。那不是出發前認識的一對小夫妻嗎?
xiǎoxīn diǎn. nà bùshì chūfā qián rènshi de yī duì xiǎo fūqī ma?
Be careful...isn't that the young couple we met before we set off?
C: 哎,你們是不是迷路了?
āi, nǐmen shì bu shì mílù le?
Hey, are you guys lost?
A: 是啊,哎呀,見到你們真是太好了。
shì a, āiyā, jiàndào nǐmen zhēn shì tài hǎo le.
Yeah. Oh wow, we're really lucky to have met you guys.
D: 哦,原來提前出發的是你們啊,怪不得迷路了。主辦方更換了地圖,你們拿的是五年前的地圖。
ò, yuánlái tíqián chūfā de shì nǐmen a, guàibude mílù le. zhǔbànfāng gēnghuàn le dìtú, nǐmen ná de shì wǔ nián qián de dìtú.
Oh, you're those people that set off early. No wonder you're lost. The organizers changed the map. The one you guys took is from 5 years ago.
B: 原來是這樣,我們想早點到的嘛。真是糗大了。哎,你的頭怎麼受傷了?纏了那麼多紗布。
yuánlái shì zhèyàng, wǒmen xiǎng zǎo diǎn dào de ma. zhēn shì qiǔ dà le. āi, nǐ de tóu zěnme shòushāng le? chán le nàme duō shābù.
Oh, so that's what happened. We wanted to arrive early. How embarrassing. Hey, how did you injure your head? It's wrapped up in a lot of gauze.
C: 哦,昨天傍晚也不知道怎麼回事,從上面掉下來一隻刺蝟,正好打在我頭上。
ò, zuótiān bàngwǎn yě bù zhīdào zěnme huíshì, cóng shàngmian diào xiàlái yī zhī cìwei, zhènghǎo dǎ zài wǒ tóu shàng.
Oh, yesterday at nightfall, I'm not sure how, but a hedgehog fell down from above. It hit me right in the head.
A: 啊?真是不幸啊。
ǎ? zhēn shì bùxìng a.
Ah? That's really unfortunate.
Key Vocabulary
目的地 mùdìdì
野外 yěwài
生存 shēngcún
考驗 kǎoyàn
意志力 yìzhìlì
野味 yěwèi
野獸 yěshòu
狗熊 gǒuxióng
大型 dàxíng
頂多 dǐngduō
野豬 yězhū
罷了 bàle
林業部門 línyè bùmén
野人 yěrén
大腳怪 dàjiǎoguài
吸血蝙蝠 xīxiě biānfú
想象力 xiǎngxiànglì
迷失 Míshī
意外 yìwài
慘 cǎn
塌 tā
高個子 gāogèzi
頂 dǐng
屍體 shītǐ
動靜 dòngjìng
主辦方 zhǔbànfāng
更換 gēnghuàn
糗 qiǔ
纏 chán
紗布 shābù
刺蝟 cìwei
不幸 bùxìng
Supplementary Vocabulary
目的 mùdì
而已 éryǐ
警方 jǐngfāng
能者多勞 néngzhěduōláo
------
======