ChinesePod
aChinesePod
@ 41425 Straightening Teeth
(請0136號到7號診室)
( qǐng líng yāo sān liù hào dào qī hào zhěnshì)
Would number 0136 please come to examination room number 7.
A: 媽媽,我要回家,我不要拔牙。
māma, wǒ yào huíjiā, wǒ bùyào báyá.
Mommy, I want to go home. I don't want to have my tooth pulled.
B: 哎,章勇媽媽,你也帶孩子來看牙啊!
āi, Zhāng Yǒng māma, nǐ yě dài háizi lái kàn yá a!
Hey, Zhang Yong's mother. You brought your kid here to have her teeth checked too!
C: 何豔媽媽,你們也在啊!你看我家小勇,怎麼也不肯來。我是硬把他拉來的。
Hé Yàn māma, nǐmen yě zài a! nǐ kàn wǒ jiā Xiǎoyǒng, zěnme yě bù kěn lái. wǒ shì yìng bǎ tā lā lái de.
He Yan's mom, you're here too! Look at my little Yong. Nothing could get him to come. I had to drag him over here.
B: 小孩最怕看牙醫了,你看,一個個都是苦瓜臉。
xiǎohái zuì pà kàn yáyī le, nǐ kàn, yī gègè dōu shì kǔguāliǎn.
Kids are afraid of seeing the dentist more than anything. Look, they all have such sour expression on their faces.
C: 沒辦法,誰讓小孩喜歡吃糖呢。豔豔也是來拔牙的?
méi bànfǎ, shéi ràng xiǎohái xǐhuan chī táng ne. Yànyan yě shì lái báyá de?
Well, what can ya do? Who made kids like eating candy so much anyway. Yanyan is here to have a tooth pulled as well?
B: 不是,我帶她來矯正牙齒的。你看她的牙,橫七豎八的,難看死了。
bùshì, wǒ dài tā lái jiǎozhèng yáchǐ de. nǐ kàn tā de yá, héngqīshùbā de, nánkàn sǐ le.
No, I brought her here to have her teeth straightened. Look at her teeth, they're going in all directions. They look terrible.
C: 肯定是換牙的時候,原來的沒掉,新的就長出來了。
kěndìng shì huànyá de shíhou, yuánlái de méi diào, xīn de jiù zhǎng chūlái le.
It had to be from when her permanent teeth came in. The old ones hadn't fallen out, and the new ones just grew in.
(請0137號到9號診室)
( qǐng líng yāo sān qī hào dào jiǔ hào zhěnshì)
Would number 0137 please come to consulting room number 9.
B: 叫到我們了,我們先進去了。
jiào dào wǒmen le, wǒmen xiān jìnqù le.
They've called us. We're heading in.
C: 好,一會兒聊。
hǎo, yīhuǐr liáo.
OK, talk to you in a bit.
B: 醫生,我想幫孩子矯正牙齒。
yīshēng, wǒ xiǎng bāng háizi jiǎozhèng yáchǐ.
Doctor, I want to have my kid's teeth adjusted.
D: 哦。我先幫她檢查一下。小朋友,過來躺下。把嘴巴張開。這幾顆牙長得特別歪。
ò. wǒ xiān bāng tā jiǎnchá yīxià. xiǎopéngyou, guòlai tǎngxià. bǎ zuǐba zhāngkāi. zhè jǐ kē yá zhǎng de tèbié wāi.
OK. I'll examine her first. Hey there, come over here, lay down, and open up your mouth. These teeth have grown particularly crooked.
B: 矯正以後,會不會變整齊?
jiǎozhèng yǐhòu, huì bu huì biàn zhěngqí?
After having her teeth adjusted, will they straighten up?
D: 效果應該不錯。孩子幾歲了?
xiàoguǒ yīnggāi bùcuò. háizi jǐ suì le?
The results will probably be pretty good. How old is the child?
B: 十二週歲了。
shí èr zhōusuì le.
12 years old.
D: 乳牙都換好了嗎?
rǔyá dōu huàn hǎo le ma?
Have all of her baby teeth been replaced yet?
B: 上半年就換好了。
shàngbànnián jiù huàn hǎo le.
All the new ones finished growing in in the last half year.
D: 那可以做了。打算什麼時候做?
nà kěyǐ zuò le. dǎsuàn shénme shíhou zuò?
Then it can be done. When are you planning on doing it?
B: 今天可以就今天做吧。我們工作都挺忙的。
jīntiān kěyǐ jiù jīntiān zuò ba. wǒmen gōngzuò dōu tǐng máng de.
If it can be done today, let's just do it today. We're pretty busy with work.
D: 那有些注意事項我先說一下。
nà yǒuxiē zhùyì shìxiàng wǒ xiān shuō yīxià.
OK, then let me tell you about the things you'll have to pay attention to.
B: 哎,好!
āi, hǎo!
Ah, OK!
D: 矯正牙齒一般需要兩到三年的時間。頭兩年要戴矯正器,剛開始每週都要來醫院調節一下,以後是每個月檢查一次。
jiǎozhèng yáchǐ yībān xūyào liǎng dào sān nián de shíjiān. tóu liǎng nián yào dài jiǎozhèngqì, gāng kāishǐ měi zhōu dōu yào lái yīyuàn tiáojié yīxià, yǐhòu shì měi ge yuè jiǎnchá yīcì.
Teeth adjustment usually needs about 2 to 3 years. For the first two years, she'll have to wear a straightening device. At first, she'll have to come to the hospital every week to have it adjusted, and in the future she'll have to come once a month to be examined.
B: 每個月都要來?
měi ge yuè dōu yào lái?
We have to come every month?
D: 是的。所以要想清楚。不要到時候因為沒時間影響了治療效果。這可是關係到孩子一輩子的。
shì de. suǒyǐ yào xiǎng qīngchu. bù yào dào shíhou yīnwèi méishíjiān yǐngxiǎng le zhìliáo xiàoguǒ. zhè kěshì guānxì dào háizi yībèizi de.
That's right. So, you have to really think about it. If you do it, don't let you're lack of time influence the effects of the treatment. This could have an affect on the child's entire life.
B: 是是是。肯定按您說的做。
shì shì shì. kěndìng àn nín shuō de zuò.
Yes, yes, yes. Definitely do it according to what you've said.
D: 那這樣吧,你們先去拍片。我們要根據片子來定治療方案。
nà zhèyàng ba, nǐmen xiān qù pāi piān. wǒmen yào gēnjù piānzi lái dìng zhìliáo fāng'àn.
OK, then we'll get to it. First, go have some X-rays taken. We will decide the treatment plan according to the X-rays.
B: 哎,好,謝謝醫生。
āi, hǎo, xièxie yīshēng.
Ah, OK. Thank you, doctor.
Key Vocabulary
診室 zhěnshì
拔牙 báyá
硬 yìng
牙醫 yáyī
苦瓜臉 kǔguāliǎn
矯正 jiǎozhèng
橫七豎八 héngqīshùbā
換牙 huànyá
歪 wāi
整齊 zhěngqí
效果 xiàoguǒ
週歲 zhōusuì
乳牙 rǔyá
注意事項 zhùyì shìxiàng
頭兩年 tóu liǎng nián
矯正器 jiǎozhèngqì
調節 tiáojié
治療 zhìliáo
拍片 pāi piān
關係到 guānxì dào
Supplementary Vocabulary
恆牙 héngyá
牙套 yátào
蛀牙 zhùyá
補牙 bǔyá
烤瓷牙 kǎocíyá
------
======