ChinesePod

aChinesePod

@ 41162 Pregnancy Series 6 Shopping for the Newborn

Pregnancy Series 6 Shopping for the Newborn HTML

Pregnancy Series 6 Shopping for the Newborn PDF

A:   老婆,你離預產期還早著呢,幹嗎急著準備東西。

lǎopó, nǐ lí yùchǎnqī hái zǎo zhe ne, gànmá jí zhe zhǔnbèi dōngxi.

Darling, you've still got quite a while before the baby's due. How come you're in such a rush to get everything ready?

B:   你懂什麼?當然得提前準備。我們又沒什麼經驗,到時候手忙腳亂的,肯定弄不好。

nǐ dǒng shénme? dāngrán děi tíqián zhǔnbèi. wǒmen yòu méi shénme jīngyàn, dào shíhou shǒumángjiǎoluàn de, kěndìng nòngbuhǎo.

What do you know? Of course I have to get ready ahead of time. We don't have any experience at this. If we're running around willy-nilly, we're sure to screw things up.

A:   行行行,你挺著個大肚子,慢點兒走。

OK, nǐ tǐng zhe ge dàdùzi, màn diǎnr zǒu.

OK, OK. You're carrying around a big belly. Walk a little slower!

C:   歡迎光臨,我們店提供一站式的母嬰服務,可以方便準媽媽們選購。

huānyíng guānglín, wǒmen diàn tígōng yīzhànshì de mǔyīng fúwù, kěyǐ fāngbiàn zhǔn māma men xuǎngòu.

Welcome. Our store provides one-stop-shopping for mothers and their babies. We help expecting mothers to make good purchases.

B:   哎,老公,你看這件連體衣,粉嫩嫩的,好可愛啊。我們給寶寶買一件吧。

āi, lǎogong, nǐ kàn zhè jiàn liántǐyī, fěnnènnèn de, hǎo kě ài a. wǒmen gěi bǎobao mǎi yī jiàn ba.

Oh, dear, look at this swaddling clothing [cuddly clothing with no distinct feet--Ed.] It's so soft, and really cute. Let's buy one for the baby!

A:   還不知道是男是女呢。

hái bù zhīdào shì nán shì nǚ ne.

We still don't know if it's a boy or a girl.

C:   那就買件黃色的,男女都好穿。新生兒就是要穿這種全棉的衣服,手感好,不傷皮膚。哎,其他的嬰兒用品需要嗎?

nà jiù mǎi jiàn huángsè de, nán nǚ dōu hǎo chuān. xīnshēngér jiùshì yào chuān zhèzhǒng quánmián de yīfu, shǒugǎn hǎo, bù shāng pífū. āi, qítā de yīngér yòngpǐn xūyào ma?

Then just get a yellow one. It'll be good for a boy or a girl. Newborns should wear this kind of pure cotton clothing. It feels good to the touch, and it won't harm the baby's skin. Oh, do you need anything else for the baby?

B:   再看看奶瓶、吸奶器什麼的吧。我們打算先以母乳餵養為主,再慢慢地餵奶粉。

zài kàn kan nǎipíng xīnǎiqì shénme de ba. wǒmen dǎsuàn xiān yǐ mǔrǔ wèiyǎng wéi zhǔ, zài mànmàn de wèi nǎifěn.

Let's look at the bottles, breast pumps, and stuff like that. At the beginning, we're planning to do mostly breast-feeding. Then, we'll gradually start using formula.

C:   那就大小奶瓶各買一個。前幾個月喝不了多少,就用小的,可以控制食量。這個牌子的口碑很好,是全進口的。

nà jiù dàxiǎo nǎipíng gè mǎi yī ge. qián jǐ ge yuè hēbuliǎo duōshǎo, jiù yòng xiǎo de, kěyǐ kòngzhì shíliàng. zhè ge páizi de kǒubēi hěn hǎo, shì quán jìnkǒu de.

Then buy both a big and small bottle. In the early months, the baby won't be able to drink very much, so you can use the small one. You can control the amount the baby drinks. Lots of people say good things about this brand. It's imported.

B:   怎麼是塑料的,會不會對人體有害?

zěnme shì sùliào de, huì bu huì duì réntǐ yǒuhài?

How come it's plastic? Couldn't that be bad for the baby?

C:   這是用特殊塑料做成的,不但完全無害,而且結實、耐高溫,怎麼摔都摔不破。

zhè shì yòng tèshū sùliào zuò chéng de, bùdàn wánquán wúhài, érqiě jiēshi nài gāowēn, zěnme shuāi dōu shuāi bu pò.

This is made of special plastic. Not only is it completely harmless, it's also durable and can stand high temperatures. No matter how you drop it, you can't break it.

B:   哦。對了,對了,有沒有那種裡面帶有一張小床的嬰兒床啊?聽說可以當搖籃用,哄孩子睡覺比較方便。

ò. duìle, duìle, yǒu méiyǒu nà zhǒng lǐmiàn dàiyǒu yī zhāng xiǎo chuáng de yīngérchuáng a? tīngshuō kěyǐ dāng yáolán yòng, hǒng háizi shuìjiào bǐjiào fāngbiàn.

Hmm. Oh, right-- do you have the kind of crib that has a little bed inside it? I hear you can use that as a cradle, and it's good for rocking a baby to sleep.

C:   有,就是這種。很實用的。

yǒu, jiùshì zhèzhǒng. hěn shíyòng de.

We have that kind-- here it is. It's very practical.

A:   什麼?999,這麼貴!一張小床就要上千塊,難怪說孩子的錢最好賺啊。

shénme? jiǔbǎi jiǔshí jiǔ, zhème guì! yī zhāng xiǎo chuáng jiùyào shàng qiān kuài, nánguài shuō háizi de qián zuì hǎo zhuàn a.

Huh? 999 RMB-- that's so expensive! You can ask more than a thousand RMB just for a little bed?! No wonder people say that it's easier to make money off of kids!

C:   一分錢一分貨。你聞聞,一點油漆味都沒有。

yīfēnqián yīfēnhuò. nǐ wén wen, yīdiǎn yóuqī wèi dōu méiyǒu.

You get what you pay for. Take a whiff-- it doesn't smell at all like paint.

A:   老婆,你那清單上還有什麼?趕緊買完了回去吧。等下寶寶要抗議了。

lǎopó, nǐ nà qīngdān shàng hái yǒu shénme? gǎnjǐn mǎi wán le huíqu ba. děngxià bǎobao yào kàngyì le.

Darling, what else is on your list? Let's hurry up, buy the stuff and go home. The baby is going to start putting up a fight soon.

B:   又拿寶寶當藉口,我看是你的肚子先抗議了吧。

yòu ná bǎobao dāng jièkǒu, wǒ kàn shì nǐ de dùzi xiān kàngyì le ba.

There you go using the baby as an excuse again. Looks to me like it's your stomach that's started putting up a fight.

Key Vocabulary

預產期 yùchǎnqī

提前 tíqián

手忙腳亂 shǒumángjiǎoluàn

tǐng

一站式 yīzhànshì

連體衣 liántǐyī

粉嫩嫩 fěnnènnèn

新生兒 xīnshēngér

全棉 quánmián

手感 shǒugǎn

奶瓶 nǎipíng

吸奶器 xīnǎiqì

母乳餵養 mǔrǔ wèiyǎng

控制 kòngzhì

食量 shíliàng

口碑 kǒubēi

塑料 sùliào

結實 jiēshi

耐高溫 nài gāowēn

嬰兒床 yīngérchuáng

搖籃 yáolán

一分錢一分貨 yīfēnqián yīfēnhuò

油漆 yóuqī

清單 qīngdān

hǒng

Supplementary Vocabulary

奶嘴 nǎizuǐ

尿布 niàobù

開襠褲 kāidāngkù

紙尿褲 zhǐniàokù

爽身粉 shuǎngshēnfěn

兒童推車 értóng tuīchē

一分價錢一分貨 yīfēnjiàqián yīfēnhuò

------

Diccionario

======