ChinesePod

aChinesePod

@ 41092 Health Check

Health Check HTML

Health Check PDF

A 小姐,我來拿體檢報告。

xiǎojie, wǒ lái ná tǐjiǎn bàogào.

Miss, I've come to pick up the report from my checkup.

B 好,請把證件給我。

hǎo, qǐng bǎ zhèngjiàn gěi wǒ.

OK, please give me some ID.

A 噢。

ò.

Hmm.

B 這是您的報告。您現在可以到醫生辦公室做專家諮詢。

zhè shì nín de bàogào. nín xiànzài kěyǐ dào yīshēng bàngōngshì zuò zhuānjiā zīxún.

Here's your report. You can go to the doctor's office for an expert consultation now.

A 好的。謝謝。

hǎo de. xièxie.

OK. Thanks.

A 劉醫生,請問現在有空嗎?

Liú yīshēng, qǐng wèn xiànzài yǒukòng ma?

Dr. Liu, do you have a moment?

C 噢,是你啊。請進、請進。體檢報告出來了?我看看。嗯,基本還可以,但是某些指標偏高,要注意啊。

ò, shì nǐ a. qǐng jìn, qǐng jìn. tǐjiǎn bàogào chūlái le? wǒ kàn kan. ng4, jīběn hái kěyǐ, dànshì mǒuxiē zhǐbiāo piān gāo, yào zhùyì a.

Oh, it's you. Please, come in. Has your checkup report come out yet? Let me take a look. Oh, basically it looks OK. But a few indices are a bit high. You need to keep an eye on them.

A 有什麼問題呢?

yǒu shénme wèntí ne?

What's the problem?

C 你的血脂、血壓都偏高,體重也超重。平時老吃高熱量的東西吧?

nǐ de xuèzhī, xuèyā dōu piān gāo, tǐzhòng yě chāozhòng. píngshí lǎo chī gāo rèliàng de dōngxi ba?

There's a bit too much fat in your blood, and your blood pressure is on the high side. You're also overweight. Do you often eat a lot of caloric stuff?

A 對,肉吃得比較多。

duì, ròu chī de bǐjiào duō.

Yes, I eat quite a bit of meat.

C 啤酒也喝得不少吧?尿酸那麼高。現在開始一定要少吃肉,多吃蔬菜,啤酒、海鮮先戒一個月,否則以後關節很疼的。

píjiǔ yě hē de bùshǎo ba? niàosuān nàme gāo. xiànzài kāishǐ yīdìng yào shǎo chī ròu, duō chī shūcài, píjiǔ, hǎixiān xiān jiè yī ge yuè, fǒuzé yǐhòu guānjié hěn téng de.

You drink quite a bit of beer, too, huh? Your uric acid level is really high. Starting now, you definitely need to eat less meat and more vegetables. You should give up on beer and seafood for a month. Otherwise your joints will be really painful later on.

A 一點都不能碰啊?

yīdiǎn dōu bù néng pèng a?

I can't have even a tiny bit?

C 儘量不要,為了自己的健康嘛。一個月後,再驗個血,如果指標正常了點,可以少吃。不過還是要控制。

jǐnliàng bù yào, wèile zìjǐ de jiànkāng ma. yī ge yuè hòu, zài yàn ge xuě, rúguǒ zhǐbiāo zhèngcháng le diǎn, kěyǐ shǎo chī. bùguò hái shì yào kòngzhì.

Do your very best to stay off them. It's for your own health. After a month, you'll get another blood test. If the indicators are normal, you can eat some of that stuff. But you still need to keep it under control.

A 知道了。劉醫生,我腰疼的那個地方,沒事兒吧?

zhīdao le. Liú yīshēng, wǒ yāo téng de nàge dìfang, méishìr ba?

I see. Dr. Liu, there's nothing wrong with that sore spot on my waist, right?

C 哦,你長了個腫瘤。

ō, nǐ zhǎng le ge zhǒngliú.

Hmm, you've got a tumor.

A 什麼?

shénme?

What?

C 別急、別急,是良性的,一個脂肪瘤,不礙事兒。別管它。

bié jí, bié jí, shì liángxìng de, yī ge zhīfángliú, bù àishìr. bié guǎn tā.

Don't worry, it's benign. It's a fatty tumor. Nothing serious. Don't worry about it.

A 真的啊?

zhēnde a?

Really?

C 我保證。但是你要不放心,可以看看外科。其它的項目都正常。

wǒ bǎozhèng. dànshì nǐ yào bù fàngxīn, kěyǐ kàn kan wàikē. qítā de xiàngmù dōu zhèngcháng.

I guarantee it. But if you're still worried, you can see a doctor of external medicine. Everything else is normal.

A 那就好。

nà jiù hǎo.

Well, that's good.

C 你啊,太胖了。自己一定要注意,否則以後發展成心血管疾病、糖尿病,就有苦頭吃了。

nǐ a, tài pàng le. zìjǐ yīdìng yào zhùyì, fǒuzé yǐhòu fāzhǎn chéng xīnxuèguǎn jíbìng, tángniàobìng, jiù yǒu kǔtou chī le.

Oh, you. You're too heavy. You need to pay attention to that on your own. Otherwise, you'll develop heart disease, diabetes. It will be really hard for you.

A 是、是。

shì, shì.

Yes, you're right.

C 我把要注意的給你寫下來,少吃肉、戒啤酒……

wǒ bǎ yào zhùyì de gěi nǐ xiě xiàlai, shǎo chī ròu, jiè píjiǔ......

I'll write down the things you need to pay attention to. Eat less meat, stop drinking beer...

Key Vocabulary

體檢 tǐjiǎn

報告 bàogào

證件 zhèngjiàn

諮詢 zīxún

指標 zhǐbiāo

piān

血脂 xuèzhī

血壓 xuèyā

尿酸 niàosuān

jiè

關節 guānjié

控制 kòngzhì

腫瘤 zhǒngliú

良性 liángxìng

脂肪瘤 zhīfángliú

礙事兒 àishìr

項目 xiàngmù

外科 wàikē

心血管疾病 xīnxuèguǎn jíbìng

糖尿病 tángniàobìng

吃苦頭 chī kǔtou

Supplementary Vocabulary

超標 chāobiāo

富貴病 fùguìbìng

惡性 èxìng

血糖 xuètáng

心電圖 xīndiàntú

------

Diccionario

======