ChinesePod

aChinesePod

@ 30194 Old Friend

Old Friend HTML

Old Friend PDF

A: 哎,這麼巧!是你啊!

a¯ i, zhe`me qiaˇo! sh`ı nˇı a¯ !

Wow, what a coincidence! It’s you!

B: 哎呀,是啊。好久不見!你怎麼樣?

a¯ iya¯ , sh`ı a¯ . haˇojiuˇbu`jia`n! nˇı zeˇnmeya`ng?

Man, I haven’t seen you in ages. How have you been?

A: 還行吧。你比以前更帥了!怎麼樣,現在在哪裡

發財啊?

ha´ix´ıng ba. nˇı bˇı yˇıqia´n ge`ng shua`i le! zeˇnmeya`ng, xia`nza`i za`i naˇli fa¯ ca´i a?

I’m all right. You look even better than before! So where are you making your fortune these days?

B: 談不上發財。就是普通的工作。我倒是聽說你很

不錯。當笣經理了,事業很順利。

ta´nbusha`ng fa¯ ca´i. jiu`sh`ı puˇto¯ ng de go¯ ngzuo`. woˇ da`osh`ı

t¯ıngshuo¯ l`ı.

nˇı heˇn bu`cuo`. da`ng zoˇngj¯ınglˇı le, sh`ıye`

heˇn shu`n-

Cannot say it’s fortune. It’s just an ordinary job. I’ve heard that you are doing quite well. You’re a general manager now. Your career is going really well.

A: 哪裡。一般。很小的公司。哎,高中畢業以後,

我怎麼就聯繫不到你了?

naˇli. y¯ıba¯ n. heˇn xiaˇo de go¯ ngs¯ı.

a¯ i, ga¯ ozho¯ ng b`ıye`

yˇıho`u,

woˇ

zeˇnme jiu`

lia´nx`ı buda`o nˇı le?

Oh, it’s not all that. It’s just a small company that I am work- ing for. How come I couldn’t get in touch with you after we graduated from high school?

B: 是呀。我搬家了,後來又到外地上大學。現在還

在那裡工作暱。這次是回來休假。

sh`ı ya¯ . woˇ

ba¯ njia¯

le, ho`ula´i yo`u da`o wa`id`ı sha`ng da`xue´.

xia`nza`i ha´i za`i na`li go¯ ngzuo` ne. zhe`c`ı sh`ı hu´ılai xiu¯ jia`.

Oh, that’s because I’ve moved and then I went off to an- other city for university. I’m still working there. I’m home on holiday right now.

A: 你留個電話給我,哪天有空,我們約其它老同學

一起出來聚聚。

nˇı liu´

ge dia`nhua`

geˇi woˇ, naˇ

tia¯ n yoˇuko`ng, woˇmen yue¯

q´ıta¯

laˇoto´ngxue´ y¯ıqˇı chu¯ lai ju`ju.

Well, give me your number. We’ll arrange a reunion with the other classmates when we get a chance.

B: 哎, 好的好的。大家多少年沒見了。變化很大

吧?

a¯ i, haˇo de haˇo de. da`jia¯ duo¯ shaˇo nia´n me´i jia`n le. bia`nhua`

heˇn da` ba?

Well, sure. How many years has it been since we’ve all seen each other? They must have changed a lot.

A: 是啊,好多入都發福了。

sh`ı a¯ , haˇo duo¯

re´n do¯ u fa¯ fu´

le.

Yeah, many of them have put on some weight.

---Key Vocabulary---

順利 shu`nl`ı smooth

變化 bia`nhua` change

搬家 ba¯ njia¯ to move house

畢業 b`ıye` to graduate

yue¯ to make an appoint- ment with

外地 wa`id`ı another city

休假 xiu¯ jia` to be on holiday

發福 fa¯ fu´ to put on some weight

---Supplementary Vocabulary---

碰到 pe`ngda`o to meet sb. by chance

客氣 ke`qi be polite

中庸之道 zho¯ ngyo¯ ng- zh¯ıda`o

doctrine of the mean

聰明 co¯ ngming smart

天才 tia¯ nca´i genius

專注於 zhua¯ nzhu`

旅途 luˇ¨ tu´

yu´

devote one’s mind to

on one’s journey

建議 jia`ny`ı to make suggestion

鼓勵 guˇl`ı to encourage

單獨 da¯ ndu´

alone

稱讚 che¯ ngza`n to praise

時機 sh´ıj¯ı opportunity

掌握 zhaˇngwo`

to master, to grasp

談心友 tia´nlia`na`i to date

友面子

a`imia`nzi be self-conscious (lit. to love face)

自大 z`ıda`

arrogant

氣色 q`ıse`

complexion

一路順風 y¯ılu`shu`nfe¯ ng have a nice trip

------

Diccionario

======