ChinesePod
aChinesePod
@ 30194 Old Friend
A: 哎,這麼巧!是你啊!
a¯ i, zhe`me qiaˇo! sh`ı nˇı a¯ !
Wow, what a coincidence! It’s you!
B: 哎呀,是啊。好久不見!你怎麼樣?
a¯ iya¯ , sh`ı a¯ . haˇojiuˇbu`jia`n! nˇı zeˇnmeya`ng?
Man, I haven’t seen you in ages. How have you been?
A: 還行吧。你比以前更帥了!怎麼樣,現在在哪裡
發財啊?
ha´ix´ıng ba. nˇı bˇı yˇıqia´n ge`ng shua`i le! zeˇnmeya`ng, xia`nza`i za`i naˇli fa¯ ca´i a?
I’m all right. You look even better than before! So where are you making your fortune these days?
B: 談不上發財。就是普通的工作。我倒是聽說你很
不錯。當笣經理了,事業很順利。
ta´nbusha`ng fa¯ ca´i. jiu`sh`ı puˇto¯ ng de go¯ ngzuo`. woˇ da`osh`ı
t¯ıngshuo¯ l`ı.
nˇı heˇn bu`cuo`. da`ng zoˇngj¯ınglˇı le, sh`ıye`
heˇn shu`n-
Cannot say it’s fortune. It’s just an ordinary job. I’ve heard that you are doing quite well. You’re a general manager now. Your career is going really well.
A: 哪裡。一般。很小的公司。哎,高中畢業以後,
我怎麼就聯繫不到你了?
naˇli. y¯ıba¯ n. heˇn xiaˇo de go¯ ngs¯ı.
a¯ i, ga¯ ozho¯ ng b`ıye`
yˇıho`u,
woˇ
zeˇnme jiu`
lia´nx`ı buda`o nˇı le?
Oh, it’s not all that. It’s just a small company that I am work- ing for. How come I couldn’t get in touch with you after we graduated from high school?
B: 是呀。我搬家了,後來又到外地上大學。現在還
在那裡工作暱。這次是回來休假。
sh`ı ya¯ . woˇ
ba¯ njia¯
le, ho`ula´i yo`u da`o wa`id`ı sha`ng da`xue´.
xia`nza`i ha´i za`i na`li go¯ ngzuo` ne. zhe`c`ı sh`ı hu´ılai xiu¯ jia`.
Oh, that’s because I’ve moved and then I went off to an- other city for university. I’m still working there. I’m home on holiday right now.
A: 你留個電話給我,哪天有空,我們約其它老同學
一起出來聚聚。
nˇı liu´
ge dia`nhua`
geˇi woˇ, naˇ
tia¯ n yoˇuko`ng, woˇmen yue¯
q´ıta¯
laˇoto´ngxue´ y¯ıqˇı chu¯ lai ju`ju.
Well, give me your number. We’ll arrange a reunion with the other classmates when we get a chance.
B: 哎, 好的好的。大家多少年沒見了。變化很大
吧?
a¯ i, haˇo de haˇo de. da`jia¯ duo¯ shaˇo nia´n me´i jia`n le. bia`nhua`
heˇn da` ba?
Well, sure. How many years has it been since we’ve all seen each other? They must have changed a lot.
A: 是啊,好多入都發福了。
sh`ı a¯ , haˇo duo¯
re´n do¯ u fa¯ fu´
le.
Yeah, many of them have put on some weight.
---Key Vocabulary---
順利 shu`nl`ı smooth
變化 bia`nhua` change
搬家 ba¯ njia¯ to move house
畢業 b`ıye` to graduate
約 yue¯ to make an appoint- ment with
外地 wa`id`ı another city
休假 xiu¯ jia` to be on holiday
發福 fa¯ fu´ to put on some weight
---Supplementary Vocabulary---
碰到 pe`ngda`o to meet sb. by chance
客氣 ke`qi be polite
中庸之道 zho¯ ngyo¯ ng- zh¯ıda`o
doctrine of the mean
聰明 co¯ ngming smart
天才 tia¯ nca´i genius
專注於 zhua¯ nzhu`
旅途 luˇ¨ tu´
yu´
devote one’s mind to
on one’s journey
建議 jia`ny`ı to make suggestion
鼓勵 guˇl`ı to encourage
單獨 da¯ ndu´
alone
稱讚 che¯ ngza`n to praise
時機 sh´ıj¯ı opportunity
掌握 zhaˇngwo`
to master, to grasp
談心友 tia´nlia`na`i to date
友面子
a`imia`nzi be self-conscious (lit. to love face)
自大 z`ıda`
arrogant
氣色 q`ıse`
complexion
一路順風 y¯ılu`shu`nfe¯ ng have a nice trip
------
======