z4 Thumbelina
z4 Thumbelina
407 找新朋友
夏天很快就過去了。葉子開始從樹上掉落。拇指姑娘很累,她的衣服也破了。
拇指姑娘在地上發現了一些堅果。她撿起了一顆小的。
“嘿,這是我的!”一直松鼠大聲說。
“我先找到它的。”拇指姑娘堅持說道。
“好的,你好像也是在做過冬的準備哦。”那隻松鼠回答。
“冬天?”拇指姑娘說,“那是什麼?”
松鼠很驚訝,搖了搖尾巴。
“冬天就是很冷的時候,笨蛋。”松鼠說,“那時很難找到食物。你需要蒐集食物儲存起來。我現在就在做這件事。”
松鼠拿起另一個堅果,快速地跑到樹上。
天氣漸漸變冷。食物也很難找到了。一天,拇指姑娘又餓又累,她睡著了。她夢到自己在一個溫暖的床上。美妙的聲音在唱歌。
拇指姑娘醒了。她沒有在做夢。
“我在哪裡?”她揉了揉自己的眼睛問。
“你很安全,親愛的。”一隻鳥說。
拇指姑娘站了起來。她在一個鳥巢裡。
“我們覺得你需要幫助。所以我們把你帶到我們家裡了。”鳥說,“我是麥琪。”
“我聽到了美妙的聲音。”拇指姑娘介紹完自己後說。
“我們在唱歌。”另一隻鳥說,“我的名字是克里斯。”
“我有很長時間沒有唱歌了。”拇指姑娘說,“我以前高興的時候也會唱歌。”
“並不是所有歌都是開心的歌。”麥琪說。
“什麼意思?”拇指姑娘問。
克里斯和麥琪看著對方。
“每一首歌都不一樣,”克里斯說,“聽聽這一首。”
他的歌很短,他聽上去很生氣。
“你聽起來不開心。”拇指姑娘說。
克里斯點點頭,“那是一首生氣的歌。”
“你再聽聽這一首?”麥琪問。她的歌很慢很安靜。
“我不知道。”拇指姑娘說,“這是一首什麼樣的歌呢?”
“我有問題需要解決的時候就會唱這首歌。”麥琪說。
“你能教我一些歌嗎?”拇指姑娘問。
“當然可以。”麥琪說。
他們教了拇指姑娘很多鳥的歌曲。每一首歌都很特別。但是有一種歌是一種祕密的語言。這種歌是像說話的歌,拇指姑娘也學習了這些歌曲。
拇指姑娘和她的朋友麥琪和克里斯待在一起。鳥兒們給了她吃的,還為她保暖。但是很快鳥兒們就得離開了。
“冬天快要到了。”麥琪說,“我們該飛到南方去了。”
“我多麼希望我也有翅膀。”拇指姑娘傷心地說,“那樣我就可以和你們一起飛走了。”
鳥兒們把她放在地上,然後唱了一首再見的歌。
“再見,拇指姑娘。”他們說,
“你會找到家的!”
“再見,朋友們。”她回答。克里斯和麥琪飛走了。
------
======