動畫故事
670 詠絮之才
在一個下雪天裡,謝安和子侄們討論文章的義理。
不久,雪開始下大了,謝安開心地問大家:「雪下得又多又急,你們覺得像什麼呢?」謝安哥哥的兒子胡兒說:「差不多像是把鹽灑在空中的樣子。」謝安哥哥的女兒道蘊則說:「不如說像是柳絮被風吹起的樣子啊!」
謝安聽了,哈哈大笑,感到非常高興。
詞彙
詠絮之才:指能寫詩,作文的才女。
謝安:晉朝人。
子侄:兒子、侄子合起來的叫法。
討論:大家一起發表意見,說明自己的看法。
義理:內容、意義。
差不多:很接近、很像。
灑:水或東西從高的地方分散地落下。
不如:比不上。
柳絮:柳樹種子上的白毛。
------
======