動畫故事

670 詠絮之才

在一個下雪天裡,謝安和子侄們討論文章的義理。

不久,雪開始下大了,謝安開心地問大家:「雪下得又多又急,你們覺得像什麼呢?」謝安哥哥的兒子胡兒說:「差不多像是把鹽灑在空中的樣子。」謝安哥哥的女兒道蘊則說:「不如說像是柳絮被風吹起的樣子啊!」

謝安聽了,哈哈大笑,感到非常高興。

詞彙

詠絮之才:指能寫詩,作文的才女。

謝安:晉朝人。

子侄:兒子、侄子合起來的叫法。

討論:大家一起發表意見,說明自己的看法。

義理:內容、意義。

差不多:很接近、很像。

灑:水或東西從高的地方分散地落下。

不如:比不上。

柳絮:柳樹種子上的白毛。

------

======