當代中文語法點全集
當代中文語法點全集(二版)
▎別再…了, bié zài...le, stop doing it
Function The pattern ‘別再…了’ is used to ask the addressee to stop doing something.
1 別再玩手機了!
Bié zài wán shǒujī le!
Stop playing on the cellphone.
2 別再抱怨工作了!
Bié zài bàoyuàn gōngzuò le!
Stop complaining about work.
3 別再考慮了!
Bié zài kǎolǜ le!
Don’t think about it anymore.
4 別再麻煩他了!
Bié zài máfán tā le!
Don’t bother him anymore.
5 姐姐跟妹妹說:「別再買新衣服了!」
Jǐejie gēn mèimei shuō: ‘Bié zài mǎi xīn yīfú le!’
The older sister said to her younger sister, ‘Stop buying new clothes!’
6 你週末要多運動!別再忘了!
Nǐ zhōumò yào duō yùndòng! Bié zài wàng le!
You should take exercise over the weekend. Don’t forget again.
Structures 別 is an imperative/command marker. 別再 could be used with most actions or a small number of states. The subject is often omitted.
1 (你)別再生氣了!
(Nǐ) Bié zài shēngqì le!
(You) don’t be angry anymore.
2 別再請我吃甜點了!我已經很胖了。
Bié zài qǐng wǒ chī tiándiǎn le! Wǒ yǐjīng hěn pàng le.
Stop treating me to sweets! I’m big enough already.
3 你已經掉過一次錢包了,別再不小心了!
Nǐ yǐjīng diàoguò yí cì qiánbāo le, bié zài bù xiǎoxīn le!
You’ve dropped your wallet once already, don’t be so careless again.