09:Pat's Birthday

24. Time to say good night該說晚安了

New Words新單詞

good night /ɡʊd/ /naɪt/ 晚安

讀音:[gʊd][naɪt]

釋義:晚安

laughed (past tense of laugh)

讀音:['lɑ:ft]

釋義:笑(laugh的過去式)

**********

Now, it is a quarter-to-nine. It is nearly time for Lee and Pat to say “Good night”. The children usually go to bed at nine o’clock, and they always say good night to Mommy and Daddy before they go to bed. Today, Grandmother and Grandfather are staying at the children’s house so the children will say good night to them, too.

現在差一刻到九點。 李和佩特馬上就該說“晚安”了。 孩子們通常在九點鐘睡覺,他們睡覺前總是對媽媽和爸爸說晚安。 今天,外祖母和外祖父住在孩子們的房子裡,所以孩子們也會對他們說晚安。

After the party was over, Grandmother came back into the living room. It’s a lot quieter now that the party is over. It’s a lot quieter without all those noisy children. Grandmother came back into the living room so she could say “Good night” to the children.

派對結束後,外祖母回到客廳。 聚會結束後安靜多了。 沒有那些吵鬧的孩子們。 外祖母回到客廳,給孩子們說“晚安”。

Grandmother wants to go to bed now because she is very tired. Lee and Pat are tired, too. They are tired because they played so many games and ran around so much today. All the children at the party had a good time today. They all played a lot of games, had a lot of fun and laughed a lot.

因為外祖母很累,她想睡覺。 李和佩特也很累。 他們很累是因為他們玩了很多遊戲,今天還到處跑。 派對上的所有孩子今天都玩得很開心。 他們都玩了很多遊戲,玩得很歡樂。

Grandmother’s headache is a lot better now. Mommy gave her some medicine for her headache. Grandmother took the medicine and now her head doesn’t hurt so much. It only hurts a little.

外祖母的頭痛現在好多了。媽媽給了她一些頭痛藥。 外祖母吃了藥,現在她的頭不是很疼了。 只有一點疼。

Mommy is a doctor. She is a good doctor, and Grandmother thinks it’s very good to have a daughter who is a doctor. She thinks it’s good to have a daughter who knows all about the different medicines.

媽媽是一個醫生。她是一個好醫生,外祖母覺得有一個當醫生的女兒很欣慰。她覺得女兒瞭解各種藥品很棒。

Mommy isn’t in the living room just now. Mommy got a piece of paper and a pen and took them into the kitchen. There, she put the piece of paper down on a table so she could write on it. She is writing down all the things she wants to buy before the family goes on holiday next week.

媽媽現在不在客廳裡。 媽媽拿了一張紙和一支鋼筆,進了廚房。 在那裡,她將一張紙放在桌子上,以便她可以在桌上寫字。 在下週家庭度假前,她寫下她想要購買的所有東西。

Lee needs some new shorts, so Mommy will go to a shop that sells shorts. Daddy needs some new trousers, so Mommy will go to a shop that sells trousers. The family needs a lot food, too. Mommy needs to buy tomatoes, onions, meat, rice, milk, bread, and a lot of other things.

李需要幾件新短袖,所以媽媽會去賣短袖的店裡。爸爸需要幾條新褲子,所以媽媽會去賣褲子的店裡。家裡也缺一些吃的。媽媽需要買番茄、洋蔥、肉類、米、牛奶、和其他吃的。

Mommy is writing down all those things on her piece of paper so she can remember them. She also writes that she should remember to get brown bread – not white bread. Daddy only likes brown bread. Mommy hopes she will have enough money for all the things she has to buy.

為了不忘記這些,媽媽把所有要買的東西寫在紙上。她也寫下了應該記得買黑麵包——而不是白麵包。爸爸只喜歡吃白麵包。媽媽希望錢足夠買所有的東西。

Some of the things Mommy has to buy are quite expensive now. Even bread is expensive. Mommy will go shopping tomorrow before half-past four. She has to go before that time because at a quarter-to-five many of the shops are starting to close.

有些媽媽要買的東西很貴。連麵包也很貴。媽媽明天四點半前去購物。她必須在四點半前去,因為五點差一刻的時候很多商店都開始關門了。

**********

Pat and Grandmother are saying Good night.

佩特和外祖母互道晚安。

Pat

Hello, Grandmother. How’s your head now? Does it still hurt?

Grandmother

It doesn’t hurt so much now. It’s a lot better, thank you.

Pat

Did you take the medicine Mommy gave you?

Grandmother

Yes, I did. I think that medicine is very good for headaches.

Pat

Good for headaches? I think it’s bad for headaches.

Grandmother

Oh, I see. Well, we say it’s good because it’s good for us, even if it’s bad for the headache.

Pat

Oh, I see. Mommy knows a lot about medicines. She has to because she’s a doctor.

Grandmother

Yes. It’s good to have a doctor in the family, isn’t it? Well Pat, I’m really tired. I think it’s time for me to say good night.

Pat

Oh, do you have to go to bed now? Look at the time. It’s only a quarter-to-nine.

Grandmother

I know, but I really am very tired. You should be tired after all those games you played, and all the running around you did.

Pat

We did play a lot of games, didn’t we? And I won one of them.

Grandmother

Did you? Oh, that’s good. And I think you got a very special birthday present, too.

Pat

Yes. Mommy and Daddy gave me a big, beautiful doll. That doll can stand up, walk, and it can even talk!

Grandmother

That’s nice. Well Pat, I know you will be on holiday next week. I hope you will come and spend some time with Grandfather and me at our house.

Pat

I hope so, too. If we come to stay at your house, can you teach me how to cook? Mommy says you’re very good at cooking.

Grandmother

I’m not bad, but I’m not as good as the people who cook in restaurants. They are much better than me. Maybe we can all go out to a restaurant when you come to stay with us.

Pat

That would be nice. I really like going to restaurants.

Grandmother

All right Pat, it’s time to say good night. Don’t forget to brush your teeth before you go to bed.

Pat

I won’t forget. Good night, Grandmother. See you tomorrow morning.

Grandmother

Good night, Pat. See you tomorrow.

佩特

你好,外祖母你現在怎麼樣?還疼嗎?

外祖母

不太疼了。好多了,謝謝。

佩特

你吃了媽媽給你的藥嗎?

佩特

是的,我吃了。我認為這種藥對頭痛很好。

佩特

對頭痛很好嗎?我覺得對頭痛不好。

外祖母

嗯,我們說這是很好的,因為它對我們有好處,即使它對頭痛不好。

佩特

原來如此。媽媽知道很多藥。她必須知道這些,因為她是一名醫生。

外祖母

是。家裡有一位醫生很好,不是嗎?好吧,我真的很累。我認為現在是說晚安的時候了。

佩特

哦,你現在要睡覺了嗎?看看時間。才八點四十五。

外祖母

我知道,但我真的很累。你們玩過遊戲,跑跑鬧鬧後也應該累了。

佩特

我們確實玩過很多遊戲,不是嗎?我贏了一個。

外祖母

是嗎?哦,那很好呀。而且我想你也有一個非常特別的生日禮物。

佩特

是的。媽媽和爸爸給了我一個大而美麗的娃娃。那個娃娃可以站起來,走路,甚至可以說話!

外祖母

這很好。好吧,我知道你下週就是假期了。我希望你會和外祖父和我在家裡待一段時間。

佩特

我也希望如此。如果我們留在你家,可以教我怎麼做飯嗎?媽媽說你很擅長做飯。

外祖母

我廚藝還行,但我不如在餐館做飯的人那麼好。他們比我好多了。也許當你來和我們住在一起時,我們都可以出去吃飯。

佩特

那樣就好了。我真的很喜歡去餐廳。

外祖母

好吧,佩特,是時候說晚安了。在睡覺前不要忘記刷牙。

佩特

不會忘記的。晚安,外祖母。明天早上見。

外祖母

晚安,佩特。明天見。

**********

What time will the children go to bed?

Where will Grandmother and Grandfather sleep tonight?

Who gave Grandmother some medicine?

What is Mommy writing on?

Does Daddy need some new trousers?

Will Mommy buy some white bread?

Why does Grandmother say Pat should be tired?

**********

**********