太平廣記 全12冊 (copy)

卷第二百八十五 幻術二

宋子賢  胡 僧  祖珍儉  葉道士   河南妖主

梁州妖主 明崇儼  劉靖妻  鼎 師   李慈德

葉法善  羅公遠  北山道者 東明觀道士 東巖寺僧

荊術士  梵僧難陀 太白老僧

宋子賢

隋煬帝大業九年,唐縣人宋子賢善為幻術。每夜樓上有光明,能變作佛形,自稱彌勒佛出世。又懸鏡於堂中,壁上盡為獸形。有人來禮謁者,轉其鏡,遣觀來生像,或作蛇獸形。子賢輒告之罪業,當更禮念,乃轉人形示之。遠近惑信,聚數千百人,遂潛作亂。事洩,官捕之。夜至,繞其所居,但見火坑,兵不敢進。其將曰:“此地素無坑,止妖妄耳。”及進,復無火,遂擒斬之。出《廣古今五行記》。

胡 僧

唐貞觀中,西域獻胡僧,咒術能死人,能生人。太宗令于飛騎中取壯勇者試之,如言而死,如言而生。帝以告

宋子賢

隋煬帝大業九年,唐縣人宋子賢善於搞幻術。他住的樓上每夜都有光亮,能把自己變成佛的樣子,並自稱彌勒佛轉世。他還把鏡子懸掛在堂中,牆上顯出的都是各種野獸的樣子。有人前來拜謁,他把那面鏡子一翻,便使人看到自己來世的模樣,有的竟是毒蛇猛獸。宋子賢就告訴他有什麼罪孽,再次禮敬祈禱後,就轉出人形給他看。遠近之人都被他迷惑住了,他聚眾成百上千人,準備作亂。不久事情洩露,官府來逮捕他。晚上,官兵把他的住所包圍起來,卻只見有個火坑,士兵不敢進去。領隊的將軍說:“這地方平常沒有坑,是興妖作怪罷了。”說罷率眾而進,就再也沒有火了,於是將他擒住後斬首。出自《廣古今五行記》。

胡 僧

唐貞觀年間,西域獻來一個胡僧,能用咒語致人死命,也能讓人復活。太宗下令在飛騎營中選個強壯勇敢的來試驗,結果正如所言,讓他死他就死,讓他活他就活。太宗把此事告訴

太常少卿傅奕,奕曰:“此邪法也。臣聞邪不犯正,若使咒臣,必不能行。”帝召僧咒奕,奕對之無所覺。須臾,胡僧忽然自倒,若為所擊,便不復蘇矣。出《國朝雜記》。

祖珍儉

唐咸亨中,趙州祖珍儉有妖術。懸水甕於樑上,以刀斫之,繩斷而甕不落。又於空房內密閉門,置一甕水,橫刀其上。人良久入看,見儉支解五段,水甕皆是血。人去之後,平復如初。冬月極寒,石臼冰凍,咒之拔出。賣卜於信都市,日取百錢,蓋君平之法也。後被人糾告,引向市斬之。顏色自若,了無懼,命紙筆作詞,精彩不撓。出《朝野僉載》。

葉道士

唐陵空觀葉道士,咒刀,盡力斬病人肚,橫桃柳於腹上,桃柳斷而肉不傷。後將雙刀斫一女子,應手兩段,血流遍地。家人大哭。道士取續之,噴水而咒。須臾,平復如故。出《朝野僉載》。

河南妖主

唐河南府立德坊及南市西坊,皆有胡妖神廟。每歲,商胡祈福,烹豬殺羊,琵琶鼓笛,酣歌醉舞。酬神之後,募一胡為妖主,看者施錢並與之。其妖主取一橫刀,利同霜雪,吹毛不過。以刀刺腹,刃出於背,仍亂擾腸肚流血。

太常少卿傅奕,傅奕道:“這是邪術。我聽說邪不犯正,如果讓他來用咒語詛咒我,一定不會成功。”太宗讓胡僧用咒語詛咒傅奕,傅奕卻毫無感覺。一會兒,胡僧忽然自己倒下了,彷彿被什麼東西擊中,再也沒有甦醒。出自《國朝雜記》。

祖珍儉

唐代咸亨年間,趙州的祖珍儉會妖術。他把一個水甕懸掛在房樑上,然後用刀去砍,繩子砍斷了而水甕卻不落下來。他又在空房子裡緊閉門戶,搬進一甕水,然後把刀橫放在上面。過了好久,人們進去一看,只見祖珍儉已經肢解成五段,水甕裡全是血。人們走後,他又恢復了原來的樣子。冬天極冷,石臼凍在了冰上,他一念咒語,就把石臼拔了起來。後來,他到信都街市上算卦掙錢,每天都能掙百餘錢,依靠的是嚴君平那套法術。不久他被人告發,押向鬧市斬首示眾。他臉不變色,一點也不害怕,讓人拿來紙筆作詞一首,文筆剛直不屈。出自《朝野僉載》。

葉道士

唐代陵空觀有個葉道士,對著刀唸咒語,用盡全力砍病人的肚子,將桃柳枝橫放在肚子上,桃柳枝斷了而病人一點也未受傷。後來,他又拿著雙刀砍向一個女子,結果手舉刀落,那女子便被砍成兩段,血流遍地。女子的家人大哭。葉道士將女子的兩段身子連在一起,噴上水之後念起咒語來。一會兒,那女子便恢復得跟原來一樣。出自《朝野僉載》。

河南妖主

唐代河南府的立德坊及南市西邊的民坊,都有胡妖的神廟。每年,胡商們都來祈禱求福,殺豬宰羊,鼓琴吹笛,載歌載舞,開懷暢飲。酬敬完神之後,徵募一個胡人做妖主,觀眾施捨一些錢給他。這妖主拿出一把佩刀,鋒利無比,吹毛立斷。他把這刀刺入腹中,刀尖從後背穿出來,再用刀亂攪腸肚,流血不止。

食頃,噴水咒之,平復如故。此蓋西域之幻法也。出《朝野僉載》。

梁州妖主

唐梁州妖神祠,至祈禱日,妖主以利鐵,從額上釘之,直洞腋下,即出門,身輕若飛,須臾數百里。至西妖神前,舞一曲,即卻至舊妖所,乃拔釘,一無所損。臥十餘日,平復如初。莫知其所以然也。出《朝野僉載》。

明崇儼

唐明崇儼有術法。大帝試之,為地窖,遣妓奏樂。引儼至,謂曰:“此地常聞弦管,是何祥也?卿能止之?”儼曰:“諾。”遂書二桃符,於其上釘之,其聲寂然。上笑,喚妓人問。雲:“見二龍頭,張口向下,遂怖懼不敢奏樂也。”上大悅。出《朝野僉載》。

劉靖妻

唐蜀縣令劉靖妻患。正諫大夫明崇儼診之曰:“須得生龍肝,食之必愈。”靖以為不可得。儼乃書符,乘風放之上天。須臾有龍下,入甕水中。剔取肝,食之而差。大帝盛夏須雪及枇杷、龍眼子。儼坐頃間,往陰山取雪,至嶺取果子,併到。食之無別。時瓜未熟,上思之,儼索百錢將去。須臾,得一大瓜,雲:“緱氏老人園內得之。”上追老人至,

過了一頓飯的工夫,他將傷口噴上水再念咒語,就恢復原樣了。這大概是西域的幻術。出自《朝野僉載》。

梁州妖主

唐代梁州有座妖神祠,每到祈禱的日子,妖主就將鋒利的鐵釘從額頭釘進去,再從腋下穿出來,然後出門,身子輕得如同飛起來一般,一會兒就能走幾百裡。到西面的妖神前,舞上一曲,然後返回到原來的妖神祠,把釘子拔出來,一點也沒有損傷。他臥床十幾天後,便恢復了原來的樣子。不知道這究竟是怎麼回事。出自《朝野僉載》。

明崇儼

唐代明崇儼頗有法術。高宗皇帝想試驗一下,便挖了一個地窖,令數名歌妓到地窖裡奏樂。然後,將明崇儼召來,對他說道:“這地方常聽見有人奏樂,這是什麼徵兆?你能制止嗎?”明崇儼道:“是。”隨即畫了兩個桃符,釘在那地窖上面,管絃之聲戛然而止。皇帝笑了,喚歌妓們來問原因。歌妓回答說:“方才看見兩個龍頭,張著嘴向下,嚇得我們就不敢奏樂了。”皇帝聽罷非常高興。出自《朝野僉載》。

劉靖妻

唐代蜀地有個縣令叫劉靖,他的妻子病倒了。正諫大夫明崇儼為她診脈後說:“要用生龍肝,吃了病就會好的。”劉靖覺得找不到。明崇儼就畫了一道符,乘著風放上天去。一會兒,便有一條龍下來,鑽進水甕之中。將龍肝挖出來,劉靖妻子吃了病便好了。高宗在盛夏想要雪塊和枇杷、龍眼。一會兒工夫,明崇儼就從陰山取來雪塊,從嶺南取來水果,一併送到高宗面前。皇帝吃了,味道沒有什麼不同。當時瓜尚未熟,皇帝想吃,明崇儼要了一百錢而去。一會兒,果然帶回一個大瓜,並說:“這是在緱氏縣一個老人的瓜園裡得到的。”皇帝把這個老人找來,

問之。雲:“土埋一瓜,擬進。適看,唯得百錢耳。”儼獨臥堂中,夜被刺死,刀子仍在心上。敕求賊甚急,竟無蹤緒。或以為儼役鬼勞苦,被鬼殺之。孔子曰:“攻乎異端,斯害也已!”信哉!出《朝野僉載》。

鼎 師

唐則天朝,有鼎師者,瀛博野人,有奇行。太平公主進,則天試之。以銀甕盛酒三鬥,一舉而飲盡。又曰:“臣能食醬。”即令以銀甕盛醬一斗。鼎師以匙抄之,須臾即竭。則天欲與官,鼎曰:“情願出家。”即與剃頭。後則天之復辟也,鼎曰:“如來螺髻,菩薩寶首。若能修道,何必剃除?”遂長髮,使張潛決一百。不廢行動,亦無瘡痍,時人莫測。出《朝野僉載》。

李慈德

唐大足年中,有妖妄人李慈德,自雲能行符書厭。則天於內安置。布豆成兵馬,畫地為江河。與給使相知,削竹為槍,纏被為甲,三更於內反。宮人擾亂,相投者十二三。羽林將軍楊玄基聞內裡聲叫,領兵斬關而入,殺慈德閹豎數十人。惜哉!慈德以厭為容,以厭而喪。出《朝野僉載》。

詢問是否屬實。老人回答說:“那瓜是在土裡埋著的,本打算進獻皇上。正看著它時,發現那兒只有一百錢。”後來,明崇儼獨自睡在堂中,半夜被人刺死了,刀子一直插在心口上。皇帝下令緊急捉拿凶手,竟沒有一點線索。有人認為明崇儼把小鬼們役使得太辛苦了,被小鬼殺死了。孔子說:“專搞邪門歪道,這是有害的呀!”的確是這樣啊!出自《朝野僉載》。

鼎 師

唐代武則天當政時,瀛州博野縣有位鼎師,具有神奇的本事。太平公主推薦他,於是武則天想試試他的本領。用銀甕裝了三斗酒,結果他一飲而盡。他又說道:“我能吃醬。”武則天又讓人用銀甕裝來一斗醬。鼎師用勺子舀著吃,一會兒便吃光了。武則天想讓他做官,他卻說:“我情願出家。”武則天於是命人給他削了發。後來,武則天重新主政,鼎師說:“如來佛有螺殼狀的髮髻,觀音菩薩以頭髮為寶。如果能一心修煉,參禪悟道,何必非要要把頭髮剃掉呢?”他便留起長髮,武則天讓張潛責打鼎師一百刑杖。但並不影響他的行動,身上也沒有留下瘡疤,當時的人們都困惑不解。出自《朝野僉載》。

李慈德

唐代大足年間,有個妖人叫李慈德,自稱能畫符壓邪。武則天把他安置在內宮。他把豆粒撒在地上就能變成兵馬,在地上畫一畫就能出現江河。他和僕役們交好,削竹子為槍,纏著被子當盔甲,三更天在內宮造反。內宮裡的人被驚擾,發生騷亂,十有二三都投奔了李慈德。羽林將軍楊玄基聽見內宮傳來哭喊聲,帶兵闖關而入,殺了李慈德及宦官等數十人。真是可惜啊!李慈德是因壓邪的法術而得寵,也是因這法術而喪命。出自《朝野僉載》。

葉法善

唐孝和帝令內道場僧與道士各述所能,久而不決。玄都觀葉法善,取胡桃二升,並殼食之並盡。僧仍不伏。法善燒一鐵缽赫赤,兩手欲合老僧頭上。僧唱:“賊!”袈裟掩頭而走。孝和撫掌大笑。出《朝野僉載》。

羅公遠

唐道士羅公遠,幼時不慧,遂入梁山數年,忽有異見,言事皆中。敕追入京。先天中,皇太子設齋。遠從太子乞金銀器物,太子靳固不與。遠曰:“少時自取。”太子自封署房門。須臾開視,器物一無所見。東房先封閉,往視之,器物並在其中。又借太子所乘馬,太子怒,不與。遠曰:“已取得來,見於後園中放在。”太子急往櫪上檢看,馬在如故。侍御史袁守一將食器數枚,就羅公遠看年命,奴擎衣襆在門外。不覺須臾,在公遠衣箱中。諸人大驚,莫知其然。出《朝野僉載》。

北山道者

唐張守珪之鎮范陽,檀州密雲令有女,年十七,姿色絕人。女病逾年,醫不愈。密雲北山中有道者,衣黃衣,在山數百年,稱有道術。令自至山請之。道人既至,與之方,女病立已。令喜,厚其貨財。居月餘,女夜臥,有人與之寢而私焉。其人每至,女則昏魘。及明人去,女復如常。如是數夕,

葉法善

唐代孝和皇帝讓在宮內做道場的和尚與道士各自說說自己的本事,好久也分不出高低。玄都觀的葉法善拿來胡桃二升,連殼帶仁全部吃光了。和尚們仍然不服氣。葉法善又將一個鐵缽燒得通紅,兩手捧著想往一位老和尚頭上扣。老和尚大罵:“賊子!”用袈裟矇住腦袋逃走了。孝和皇帝拍掌大笑。出自《朝野僉載》。

羅公遠

唐代道士羅公遠小時候並不聰明,於是進梁山待了幾年,忽然間有了特殊的本領,無論猜什麼事都能夠猜對。皇帝將他召入京城。先天年間,皇太子設素宴招待他。他向太子討要金銀器物,太子吝惜不給。羅公遠說:“一會兒我自己去拿。”太子親自封好庫房門。一會兒,再打開一看,那些金銀器物全都不見了。東房原本是關好的,進去一看,那些器物全都在這兒。羅公遠又向太子借他的馬騎,太子火了,不借給他。羅公遠說:“馬已經被我牽來了,現在在後園裡。”太子急忙跑到後園馬槽邊查看,他的馬果然好好地待在這裡。侍御史袁守一拿來不少裝食物的器皿,請羅公遠算命,讓僕人拿著衣服和包裹等候在門口。不知不覺間,袁守一的衣服和包裹竟然進了羅公遠的衣箱裡。眾人大驚,不知道這是怎麼回事。出自《朝野僉載》。

北山道者

唐代張守珪鎮守范陽時,檀州密雲縣令有個女兒,十七歲,長得絕頂美貌。她病倒一年多了,怎麼也治不好。密雲縣北山裡有個道士,穿著黃衣服,在山裡好幾百年了,都說他頗有道術。縣令親自進山去請他。那道士到了縣令家,給了縣令一個藥方,女兒的病隨即痊癒。縣令大喜,送給他許多財物。過了一個多月,縣令的女兒晚上睡覺時,總有人進來同她躺在一起並發生關係。那人每次來的時候,她都像在夢中被什麼東西壓住似的昏迷不醒。天亮後那人走了,她才恢復如常。就這樣一連好幾個晚上,

女懼告母。母以告令,乃移床近己,夜而伺之。覺床動,掩焉,擒一人,遽命燈至,乃北山道者。令縛而訊之,道者泣曰:“吾命當終,被惑乃爾。吾居北山六百餘載,未常到人間,吾今垂千歲矣。昨蒙召殷勤,所以到縣。及見公女,意大悅之,自抑不可,於是往來。吾有道術,常晝日能隱其形,所以家人不見。今遇此厄,夫復何言?”令竟殺之。出《紀聞》。

東明觀道士

唐開元中,宮禁有美人,忽夜夢被人邀去,縱酒密會,極歡而歸,歸輒流汗倦怠。後因從容奏於帝,帝曰:“此必術士所為也。汝若復往,但隨宜以物識之。”其夕熟寐,飄然又往。美人半醉,見石硯在前,乃密印手文於曲房屏風之上。寤而具啟。帝乃潛以物色,令於諸宮觀中求之。果於東明觀得其屏風,手文尚在,所居道士已遁矣。出《開天傳信記》。

東巖寺僧

博陵崔簡少敏惠,好異術。嘗遇道士張元肅曉以道要,使役神物,坐通變化。唐天寶二載如蜀郡,郡有呂誼者,遇簡而厚幣以遺,意有所為。簡問所欲,乃曰:“繼代有女,未嘗見人,閨帷之中,一夕而失。意者明公蘊非常之術,願知所捕,瞑目無恨矣。”簡曰:“易耳。”即於別室,

縣令的女兒很害怕便告訴了母親。母親又告訴了縣令,於是縣令讓人把女兒的床移到離自己近的地方,到了晚上在一旁觀察。他發覺那床在動,撲上前去,抓住一個人,令手下拿燈來看,原來竟是那位北山道士。縣令命人將他綁住便開始審訊,道士哭著說道:“我的生命該完結了,因為受了迷惑才這樣做的。我在北山住了六百多年,未曾到過人間,現在眼看就要一千歲了。前些日子見你誠心誠意請我,所以才到縣裡來。看見你女兒之後,心中十分喜愛,自己控制不住,便常來與她交歡。我有道術,白天能隱蔽形體,所以你的家人們看不見。今天遭此一劫,還有什麼話可說?”縣令就把他殺了。出自《紀聞》。

東明觀道士

唐代開元年間,皇宮裡有個美人,忽然夜裡做夢被人請到一個地方,縱酒作樂,祕密幽會,極盡歡樂之後才回來,醒來之後大汗淋漓,神情倦怠。後來她找機會將此事奏明皇帝,皇帝說:“這一定是術士乾的。你如果再被請去,就見機行事,找東西做個標記。”當天晚上美人熟睡後,飄飄然又去了。喝到半醉時,美人看見面前擺著一方石硯,便悄悄在內室的屏風上按下一個指印。醒來後,她對皇帝如實稟告。皇帝便派人暗中尋訪,讓他們在各個道觀中查找。果然在東明觀裡找到了那個屏風,美人的指印還在,而住在這裡的道士卻已經逃跑了。出自《開天傳信記》。

東巖寺僧

博陵人崔簡小時候聰敏過人,喜歡奇異的法術。他曾遇見道士張元肅,傳授給他道術,使崔簡漸漸學會役使神靈及憑空變化等本事。唐天寶二年崔簡來到蜀郡,郡裡有個叫呂誼的人,遇到崔簡後送給他一大筆錢,有事相求。崔簡問他想做什麼,呂誼回答說:“我有一個女兒,未曾見過外人,一直深居閨中,可是卻在一個晚上失蹤了。我知道你身懷異術,想求你把她找回來,這樣我便死而無憾了。”崔簡說:“這很容易。”於是到另一間屋內,

夜設几席,焚名香以降神靈。簡令呂生伏劍於戶,若胡僧來,可執之求女,慎無傷也。簡書符呵之,符飛出。食頃間,風聲拔樹髮屋。忽聞一甲卒進曰:“神兵備,願王所用。”簡曰:“主人某日失女,可捕來。”卒曰:“唯東山上人,每日以咒水取人,得非是乎?”簡曰:“若然,可速捕來。”卒去。須臾還曰:“東山上人聞之駭怒,將下金剛伐君,奈何?”簡曰:“無苦。”又書符飛之。倏忽有神兵萬計,皆奇形異狀,執劍戟列庭。俄而西北上見一金剛來,長數十丈,張目叱簡兵。簡兵俯伏不敢動。簡劍步於壇前,神兵忽隱,即見金剛走矣。久之無所見。

忽有一物,豬頭人形,著豹皮水褌,雲:“上人願起居仙官。”簡踞坐而命之。紫衣胡僧趨入,簡讓曰:“僧盜主人女,安敢妄有役使!”初僧拒詐,呂生忽於戶間躍出,執而尤之。僧迫不隱,即曰:“伏矣!貧道行大力法,蓋聖者致耳,非僧所求。今即歸之,無苦相逼。向非仙官之命,君豈望乎?願令聖者取來。”

俄頃,見豬頭負女至,冥然如睡。簡曰:“宜取井花水為桃湯,洗之即醒。”遂自陳雲:“初睡中,夢一物豬頭人身攝去,不知行近遠,至一小房中,見胡僧相凌。問何處,乃雲天上也,便禁閉無得出。是夜,有兵騎造門,豬頭又至,雲:‘崔真人有命。’方得歸。然某來時,私於僧房門上塗少

夜裡擺上几案和席子,燒香祈禱神靈降臨。崔簡讓呂誼拿著劍站在門口,說如果有胡僧進來,就抓住他向他要女兒,但注意不要傷他。崔簡畫了一張符,吹了一口氣,那符便飛出門外。一頓飯的工夫,只聽風聲大作,樹搖屋動。忽然聽見一個穿盔甲的士兵進來報告說:“神兵已到,請大王調遣。”崔簡說:“這家主人有一天把女兒丟了,快去把她找回來。”士兵說:“只有東山上人,每天用咒水捉人,難道是他乾的嗎?”崔簡說:“如果真是這樣,可儘快將他抓來。”士兵轉身而去。過了一會兒返回來說:“東山上人聽到消息後,又驚又怒,要請金剛來討伐你,怎麼辦?”崔簡說:“沒關係。”又畫了張符吹上天去。頃刻之間,天上下來數以萬計的神兵,一個個奇形怪狀,拿著劍戟站在院子中。一會兒,西北方的天上下來一個金剛,幾十丈高,橫眉立目地叱罵崔簡的神兵。神兵們全都俯首伏地不敢動。崔簡握劍走到法壇前,神兵們忽然間隱去,就見那金剛逃走了。很久也沒看見什麼。

忽然出現一個怪物,豬頭人身,穿著豹皮綢褲,他說:“上人願意前來拜見仙官。”崔簡便盤腿大坐地命令他。這時,一個穿著紫衣服的胡僧小步走了進來,崔簡叱責道:“你把這家主人的女兒偷了去,怎麼還敢胡亂役使鬼神作怪?”開始胡僧不認賬,呂誼忽然從門後躍出,抓著他責問。那胡僧見無法隱瞞,就說:“我服了!貧道施展大力法,是因為聖者要奪你女兒,不是我想要的。現在就歸還你女兒,不要再苦苦相逼了。剛才如果不是仙官崔簡的命令,你還能要回女兒嗎?我讓聖者把你女兒帶來。”

一會兒,只見那豬頭人身的怪物把呂誼的女兒背了回來,女兒昏然如睡。崔簡說:“應該取清晨剛打上來的井水,用桃木煮成湯,給她洗一洗就能醒來。”呂誼的女兒醒來之後自己說道:“我剛剛睡著的時候,夢見自己被一個豬頭人身的怪物擄去,不知道走了多遠,來到一個小房子裡,被胡僧欺凌。我問這是什麼地方,他說這是天上,便把我幽禁起來出去不得。這天晚上,有兵馬來到門前,那豬頭人身的怪物也來了,他說:‘崔真人有令。’這樣我才回來。然而我來時,偷偷地在胡僧的房門上塗了少量

脂粉,有三指跡,若以此尋可獲。”呂生厚遺簡,而陰求僧門所記。餘數月,遊東巖寺,入曲房,忽見指跡於門右扇,遽追之,僧宿昔已去,莫知所之。寺與呂生居處,可十里有餘耳。出《通幽記》。

荊術士

唐大曆中,有荊士從南來,止於陟圯寺。好酒,少有醒時。因寺中大齋會,人眾數千,術士忽曰:“餘有一技,可代抃瓦㕎珠之歡也。”乃合彩色於一器中, 步抓目,徐祝數十言,方飲水再三,噀壁上,成維摩問疾變相,五色相宣,如新寫。逮半日餘,色漸薄,至暮都滅。惟金粟綸巾鶖子衣上一花,經兩日猶在。出《酉陽雜俎》。

梵僧難陀

唐丞相魏公張延賞在蜀時,有梵僧難陀得如幻三昧,入水火,貫金石,變化無窮。初入蜀,與三尼俱行,或大醉狂歌,戍將將斷之。及僧至,且曰:“某寄跡桑門,別有藥術。”因指三尼:“此妙於歌管。”戍將反敬之,遂留連,為辦酒,夜會客與劇飲。僧假襔襠巾幗,市鉛黛,飾其三尼。及坐,含睇調笑,逸態絕世。飲將闌,僧謂尼曰:“可為押衙踏某曲也。”因徐進對舞,曳緒迴雪,迅赴摩趺,技又絕倫也。良久,曲終而舞不已。僧喝曰:“婦女風耶?”忽起

脂粉,留下三個指印,如果按此線索查找就能夠找到。”呂誼重重地酬謝了崔簡,並暗地裡尋查那胡僧門上的指印。數月之後,呂誼遊東巖寺,入內室,忽然看見那右扇門上有三個指印,他急忙去尋找,可那胡僧之前已經逃跑了,不知道逃向何處。這座寺院與呂誼的家,約有十餘里路。出自《通幽記》。

荊術士

唐代大曆年間,有個荊州的術士從南方而來,住在陟圯寺。他喜歡喝酒,很少有酒醒的時候。一日,寺中舉行大齋會,來了好幾千人,術士忽然說道:“我有一門技藝,比擲瓦投珠的遊戲還要好看。”於是他將各種顏料調和在一個器皿裡,顛著馬步抹抹臉,慢慢地祝禱幾十句,然後喝下好幾口顏料水,噴到牆上,牆上就顯現出一幅維摩詰訪問人間疾苦的圖像,各種顏色互相映襯,如同剛畫的一樣。過了大半天,那色彩漸漸變淡,傍晚便都消失了。只有金粟如來的頭巾,以及舍利弗袈裟上的一朵花,過了兩天還依然存在。出自《酉陽雜俎》。

梵僧難陀

唐朝宰相魏公張延賞在蜀地時,有一個叫難陀的印度和尚學得了幻術的要領,入水火,穿金石,變化無窮。他剛來到蜀地,與三位尼姑同行,一路上醉酒狂歌,當地的軍將想要阻止他們。等難陀趕到,對軍將說:“我出身沙門,另有藥術。”然後指指那三個尼姑說:“她們都精通歌舞樂器。”於是,那軍將反倒有幾分敬意,便將他們留住,置辦酒席,晚上招待客人同他們開懷暢飲。難陀和尚借來了女人的衣飾,又買來胭粉,把三個尼姑打扮起來。入座後,他同尼姑們眉來眼去地調笑著,姿態嫵媚世上少見。酒宴快結束時,難陀對尼姑們說:“可為押衙踏歌一曲。”於是,她們便緩緩移步,翩翩起舞,長袖飄飄有如雪花迴旋,纖腰扭動真是俯仰生姿,舞技堪稱天下絕倫。過了很久,樂曲已終但她們仍然舞個不停。難陀喝道:“這些女人瘋了嗎?”忽然起身

取戍將佩刀,眾謂酒狂,驚走。僧乃拔刀斫之,皆踣於地,血及數尺。戍將大懼,呼左右縛僧。僧笑曰:“無草草。”徐舉尼,三枝筇枝也,血乃酒耳。又嘗在飲會,令人斷其頭,釘耳於柱,無血。身坐席上,酒至,瀉入脰瘡中,面赤而歌,手復抵節。會罷,自起提首安之,初無痕也。時時預言人凶衰,皆迷語,事過方曉。成都有百姓,供養數日,僧不欲住,閉關留之。僧因走入壁間,百姓遽牽,漸入,惟餘袈裟角,頃亦不見。來日壁上有畫僧焉,其狀形似,日月漸薄。積七日,空有黑跡。至八日,黑跡亦滅,已在彭州矣。後不知所之。出《酉陽雜俎》。

太白老僧

大唐中,有平陽路氏子,性好奇。少從道士遊,後廬於太白山。嘗一日,有老僧叩門,路君延坐,與語久之。僧曰:“檀越好奇者,然未能臻玄奧之樞,徒為居深山中。莫若襲輕裘,馳駿馬,遊朝市,可不快平生志,寧能與麋鹿為伍乎?”路君謝曰:“吾師之言,若真有道者。然而不能示我玄妙之跡,何為張虛詞以自炫耶?”僧曰:“請弟子觀我玄妙之蹤。”言訖,即於衣中出一合子,徑寸餘,其色黑而光。既啟之,即以身入,俄而化為一鳥,飛沖天。出《宣室志》。

拿過那位軍將的佩刀,眾人都以為他喝醉了耍酒瘋,便四散而逃。難陀拔刀朝著尼姑就砍,三個尼姑都倒在地上,血濺出好幾尺遠。那軍將十分驚恐,喊手下人把難陀捆起來。難陀笑道:“你不要驚慌。”他把那三個尼姑慢慢舉起來,原來是三根筇竹枝,她們的血只是酒而已。他還有一次在宴會上,讓人砍下自己的腦袋,釘耳朵掛在柱子上,一點血也沒有。他的身體仍坐在席間,酒來了就順著頸部的傷口倒進去,掛著的頭醉得紅撲撲的,口中還唱著歌,坐著的身體還用手打著節拍。宴散之後,他自己起身提起腦袋安到脖子上,一點痕跡都沒有。他時常為他人預測吉凶,全用隱語,事情過後才能明白。成都有個百姓,供養了他好幾天,後來他不願意待了,那家主人關上門挽留他。難陀於是走進牆壁間,主人急忙去拽,他卻漸漸鑽進牆裡,只剩下袈裟的一點衣角,一會兒衣角也不見了。第二天,有和尚的畫像出現在牆上,與他本人酷似,隨著時間的推移,顏色漸漸變淡。到第七天,只留下黑色的痕跡。到第八天,黑跡也消失了,難陀已到了彭州。後來便不知去向。出自《酉陽雜俎》。

太白老僧

唐朝時,平陽路家有個兒子,生性喜好奇異事物。他小時候跟隨道士雲遊,後來在太白山上住下來。一天,有位老僧來敲門,路君請他進來坐下,二人暢談了好長時間。老僧說:“施主是個很喜好奇異事物的人,但還沒能領會玄妙奧祕的關鍵,白白地住在深山之中。不如穿上皮衣,騎上駿馬,行遊於都市,豈能不實現平生的志願,怎麼能在此與麋鹿為伍呢?”路君表示感謝說:“聽了師父您的話,好像真是個得道之人。但是不能把您的玄妙本領展示給我,何必說些大話虛言來自我炫耀呢?”老僧說:“請你看我的玄妙本領。”說完,就從衣服裡拿出一個小盒,有一寸多大,黑色發光。打開之後,他便鑽了進去,一會便化作一隻鳥,飛入藍天。出自《宣室志》。