太平廣記 全12冊 (copy)

卷第二十五 神仙二十五

採藥民  元柳二公

採藥民

唐高宗顯慶中,有蜀郡青城民,不得姓名。嘗採藥於青城山下,遇一大薯藥,劚之深數丈,其根漸大如甕。此人劚之不已,漸深五六丈,而地陷不止,至十丈餘。此人墮中,無由而出。仰視穴口,大如星焉,分必死矣。忽旁見一穴,既入,稍大,漸漸匍匐,可數十步,前視,如有明狀。尋之而行,一里餘,此穴漸高。繞穴行可一里許,乃出一洞口。洞上有水,闊數十步。岸上見有數十人家村落,桑柘花物草木,如二三月中。有人,男女衣服,不似今人。耕夫釣童,往往相遇。一人驚問得來之由,遂告所以。乃將小舠子渡之。民告之曰:“不食已經三日矣。”遂食以胡麻飯、柏子湯、諸菹。止可數日,此民覺身漸輕,問其主人:“此是何所?”兼求還蜀之路。其人相與笑曰:“汝世人,不知此

採藥民

唐高宗顯慶年間,蜀郡青城有一個人,不知他叫什麼名字。這個人曾經在青城山下采藥,遇到一棵大薯藥,往下挖了幾丈深,發現它的根漸漸粗大,像甕那麼粗。這個人不停地往下挖,漸漸挖到五六丈深,土就不停地往下陷,一直到十丈多深。這個人掉到坑裡,沒有辦法出來。他仰視洞口,覺得好像只有星星那麼大,他覺得這回必死無疑了。忽然他發現旁邊有一個洞,進去之後,發現那洞逐漸變得寬敞,他慢慢地爬著往裡走,走了幾十步,往前看,好像有亮光。他尋著那亮光往前走,走了一里多路,這個洞穴漸漸變高。在洞中又繞著走了一里多路,就走出了一個洞口。洞上邊有一條河,河面有幾十步寬。岸上有一個幾十戶人家的村落,村落裡有桑柘花草樹木,景色像二三月的樣子。村裡有人,從男男女女的衣服上看,不像現在的人。耕地的農夫和釣魚的兒童,常常相遇。有一個人吃驚地問他是怎麼來的,於是他就把來的經過告訴了那人。那人便用一條小船把他渡了過去。他告訴那人:“已經三天沒吃東西了。”那人就拿胡麻飯、柏子湯以及各種醃菜給他吃。住了幾天之後,他覺得自己的身體漸漸變輕,就問那人:“這是什麼地方?”他還向那人打聽回蜀郡的道路。那裡的人一起笑著說:“你是人世間的人,不知道這裡

仙鏡。汝得至此,當是合有仙分。可且留此,吾當引汝謁玉皇。”又其中相呼雲:“明日上巳也,可往朝謁。”遂將此人往。其民或乘雲氣,或駕龍鶴。此人亦在雲中徒步。須臾,至一城,皆金玉為飾。其中宮闕,皆是金寶。諸人皆以次入謁,獨留此人於宮門外。門側有一大牛,赤色,形狀甚異,閉目吐涎沫。主人令此民禮拜其牛,求乞仙道。如牛吐寶物,即便吞之。此民如言拜乞。少頃,此牛吐一赤珠,大逾徑寸。民方欲捧接,忽有一赤衣童子拾之而去。民再求,得青珠,又為青衣童子所取。又有黃者白者,皆有童子奪之。民遂急以手捧牛口,須臾得黑珠,遽自吞之。黑衣童子至,無所見而空去。

主人遂引謁玉皇。玉皇居殿,如王者之像,侍者七人,冠劍列左右,玉女數百,侍衛殿庭。奇異花果,馨香非世所有。玉皇遂問民,具以實對,而民貪顧左右玉女。玉皇曰:“汝既悅此侍衛之美乎?”民俯伏請罪。玉皇曰:“汝但勤心妙道,自有此等;但汝修行未到,須有功用,不可輕致。”敕左右,以玉盤盛仙果,其果紺赤,絕大如拳,狀若世之林檎而芳香無比,以示民曰:“恣汝以手捧之,所得之數,即侍女之數也。”自度盡拱可得十餘,遂以手捧之,唯得三枚而已。玉皇曰:“此汝分也。”初至未有位次,且令前主人領往彼處。敕令三女充侍,別給一屋居之。令諸道侶,導以修行。此人遂卻至前處,諸道流傳授真經,服藥用氣,洗滌塵念。而三侍女亦授以道術。

是仙境。你能到這個地方來,應當說是與神仙有緣分。可以暫且留在這裡,我將領你去拜見玉皇。”村中又有人喊道:“明天是三月三,可以去拜見玉皇。”於是大家帶著他前往。他們有的乘駕著雲氣,有的乘駕著龍鶴。他也在雲中徒步走。不多時,他們來到一座城市,全都是用金玉裝飾的。其中的宮殿樓閣,全都是金銀珠寶。那些人都按照一定的次序進去拜謁,唯獨把他留在宮門外。門邊有一頭赤紅色的大牛,形狀很奇特,正閉著眼睛吐涎沫。那人讓他去參拜這牛,乞求成仙之道。如果牛吐出什麼寶物,就立即把它吞下。他就按那人說的去拜牛乞求。不一會兒,這牛吐出一顆赤色珠子,直徑超過一寸。他剛要去捧接,忽然有一個穿紅衣服的童子拾起寶珠就離開了。他再乞求,得到一顆青色珍珠,又被一個穿青色衣服的童子取去。再乞求,又有黃珍珠白珍珠,也都被童子奪去。他於是急忙用手捧住牛嘴,不一會兒接到一顆黑珠子,急忙吞了下去。黑衣童子來到之後,沒看到什麼就空手回去了。

那人於是就領他去拜見玉皇。玉皇坐在殿上,樣子像國王,七個侍衛戴冠佩劍站在左右,還有幾百名玉女,侍衛在庭院裡。庭院裡到處是奇花異果,那香氣是人間所沒有的。玉皇就問他話,他都如實地回答,他還貪婪地看著左右那些玉女,玉皇說:“你很喜歡這些侍衛的美女嗎?”他趴在地上請罪。玉皇說:“只要你勤奮地用心修道,自然會有這些;只是你的修行還不到家,你必須努力用功,不可能輕易就得到這些。”玉皇讓左右用玉盤端來仙果,那果青紅色,像拳頭那麼大,樣子像人世間的花紅果,芳香無比,玉皇把仙果給他看,說:“你盡力用手捧,能捧幾個仙果,就給你幾個侍女。”他自己估計最多能捧起十幾個,就伸手去捧,只捧起三顆而已。玉皇說:“這就是你的本分了。”因為他剛來,宮中沒有他的位置,就讓原先的主人領他回到村裡。又命三名侍女侍奉他,另外給他一所房子居住。還讓同伴們指導他修行。於是他就回到原來那個地方,道友們向他傳授真經,讓他服藥煉氣,洗滌塵俗之念。三名侍女也向他傳授道術。

後數朝謁,每見玉皇,必勉其至意。其地草木,常如三月中,無榮落寒暑之變。度如人間,可一歲餘。民自謂仙道已成,忽中夜而嘆。左右問,曰:“吾今雖得道,本偶來此耳,來時妻產一女,才經數日,家貧,不知復如何,思往一省之。”玉女曰:“君離世已久,妻子等已當亡,豈可復尋。蓋為塵念未祛,至此誤想。”民曰:“今可一歲矣,妻亦當無恙,要明其事耳。”玉女遂以告諸鄰,諸鄰共嗟嘆之,復白玉皇,玉皇命遣歸。諸仙等於水上作歌樂飲饌以送之。其三玉女又與之別,各遺以黃金一鋌,曰:“恐至人世,歸求無得,以此為費耳。”中女曰:“君至彼,倘無所見,思歸,吾有藥在金鋌中,取而吞之,可以歸矣。”小女謂曰:“恐君為塵念侵,不復有仙,金中有藥,恐不固耳。吾知君家已無處尋,唯舍東一搗練石尚在,吾已將藥置石下。如金中無,但取此服可矣。”言訖,見一群鴻鵠,天際飛過,眾謂民曰:“汝見此否,但從之而去。”眾捧民舉之,民亦騰身而上,便至鵠群。鵠亦不相驚擾,與飛空。回顧,猶見岸上人揮手相送,可百來人。

乃至一城中,人物甚眾。問其地,乃臨海縣也,去蜀已甚遠矣。遂鬻其金為資糧,經歲乃至蜀。時開元末年,問其家,無人知者。有一人年九十餘,雲:“吾祖父往年因採藥,不知所之,至今九十年矣。”乃民之孫也,相持而泣,雲:“姑叔父皆已亡矣。時所生女適人身死,其孫已年五十餘矣。”

後來他又多次拜見玉皇,每次見到玉皇,玉皇一定會勉力他全心全意地修行。那地方的草木,總像三月間,沒有榮枯寒暑的變化。估計就像人間過了一年多,他自己認為仙道已成,忽然半夜裡嘆氣。左右問他為什麼嘆氣,他說:“我現在雖然得道成仙,但是我本來是偶然來到這地方的,來的時候妻子生了一個女孩,才幾天我就離開了,我家裡窮,不知現在怎麼樣了,我想回去看看。”玉女說:“你離開人世已經很久了,妻兒等應該已經死去,哪能再找到!大概因為你塵念未了,所以有此胡思亂想。”他說:“現在剛過了一年,妻子應該沒什麼變化,我只是想弄明白是怎麼回事罷了。”玉女於是告訴了鄰居們,鄰居們都感嘆,又告訴了玉皇,玉皇讓人送他回去。神仙們在水上作歌奏樂置辦宴席為他送行。那三名玉女也和他告別,每人送給他一根金條,說:“恐怕到了人世間,回家什麼也找不到,用這些黃金作費用吧!”中玉女說:“你到了那裡,如果什麼也沒見到,想回來,我有藥放在金條中,你取出來吞下去,就可以回來了。”小玉女說:“怕你被塵念侵害,不再有仙氣,金條裡雖預備了藥,只怕金條中的藥不太保險。我知道你家已無處可尋,只有屋東頭一塊槌衣石還在,我已經把藥放在那石頭下邊了。如果不能從金條中取藥,只要到石下取藥吃下就行了。”說完,只見一群鴻鵠從天際飛過,大夥對他說:“你看到那些鴻鵠了嗎?只要跟著它們飛去就行了。”眾人把他抬起來,他也騰身往上一躍,便來到鴻鵠群中。鴻鵠也不害怕,和他共同在空中飛。他回頭看,還能望見岸上的人們揮手送他,約有一百來人。

於是他來到一座城中,城裡人很多。他一打聽,才知道這地方是臨海縣,離蜀郡已經很遠了。於是他就賣掉那金條作盤纏,經過一年才來到蜀地。那時正是唐玄宗開元末年,他向人打聽他的家,沒有人知道。有一個九十多歲的人說:“我祖父從前因為採藥,不知到哪去了,到現在九十年了。”原來這人就是他的孫子,祖孫倆抱頭痛哭,孫子說:“姑母、叔父全都已經亡故了。他離家時生的那個女兒出嫁以後也死了,她的孫子都五十多歲了。”

相尋故居,皆為瓦礫荒榛,唯故砧尚在。民乃毀金求藥,將吞之,忽失藥所在。遂舉石,得一玉合,有金丹在焉,即吞之。而心中明瞭,卻記去路。此民雖仙洞得道,而本庸人,都不能詳問其事。時羅天師在蜀,見民說其去處,乃雲:“是第五洞寶仙九室之天。玉皇即天皇也,大牛乃馱龍也。所吐珠,赤者吞之,壽與天地齊;青者五萬歲;黃者三萬歲;白者一萬歲;黑者五千歲;此民吞黑者,雖不能學道,但於人世上亦得五千歲耳。玉皇前立七人,北斗七星也。”民得藥,服卻入山,不知所之,蓋去歸洞天矣。出《原仙記》。

元柳二公

元和初,有元徹、柳實者,居於衡山。二公俱有從父為官浙右,李庶人連累,各竄於 、愛州。二公共結行李而往省焉。至於廉州合浦縣,登舟而欲越海,將抵交趾。艤舟於合浦岸,夜有村人饗神,簫鼓喧譁。舟人與二公僕吏齊往看焉。夜將午,俄颶風欻起,斷纜漂舟,入於大海,莫知所適。罥長鯨之鬐,搶巨鰲之背。浪浮雪嶠,日湧火輪。觸蛟室而梭停,撞蜃樓而瓦解。擺簸數四,幾欲傾沉,然後抵孤島而風止。二公愁悶而陟焉,見天王尊像,瑩然於嶺所,有金爐香燼,而別無一物。二公周覽之次,忽睹海面上有巨獸,出首四顧,若有察聽。牙森劍戟,目閃電光,良久而沒。

祖孫倆一起去尋找故居,發現故居滿是瓦礫和荒草,只有舊時的槌衣石還在。於是他砸碎金條找仙藥,正要吃的時候,仙藥忽然不見了。於是他又把槌衣石抬起來,從石下找到一個玉盒,盒中有金丹,就把它吞下。他心裡很明白,還記得回去的路。他雖然在洞中成仙得道,但他本是平庸之人,都不能向他詳細打聽成仙的事。當時羅公遠在蜀地,他聽見這人說的那地方,便說:“這是第五洞寶仙九室之天。玉皇就是天皇,大牛就是馱龍。牛所吐的珠子,吞了紅色的,壽命與天地一樣;吞了青色的,能活五萬歲;黃的三萬歲;白的一萬歲;黑的五千歲。這人吞了黑的,雖然不能學道術,但是在人世上也能活五千年了。玉皇跟前站著的七個人,是北斗七星。”這人找到仙藥服下之後,就進了青城山,不知到哪兒去了,大概是回到洞天去了。出自《原仙記》。

元柳二公

唐憲宗元和初年,元徹、柳實兩個人居住在衡山。二人都有叔伯在浙西做官,受到犯罪被殺害的浙西觀察使李琦連累,各自流放到 州和愛州。元柳二人便打點了行李,前往 州、愛州去省親。走到廉州合浦縣,他們就上了船準備渡海到交趾去。船停在合浦的岸邊,夜裡聽到有村民祭神,鼓聲簫聲喧譁。船伕和元柳二人的僕人們全去看熱鬧了。快到午夜的時候,突然颳起了大風,刮斷了纜繩,把船漂進大海,不知漂到了什麼地方。船一會兒被掛到大鯨魚的鬐須上,一會兒又被撞到大烏龜的背上。大浪起伏,像波動的雪山;紅日湧動,像躍動的火球。有時碰到蛟人居住的房屋,使屋裡的織布梭都停了;有時又撞到海市蜃樓,使海市蜃樓瞬間便消散了。大船擺動顛簸多次,差一點兒就要沉沒,最後抵達一個孤島,而風也停了。元柳二人愁悶地上了島,看見一座天王尊像,閃著光亮立在一個山嶺上,除了金香爐和香灰,再沒有別的東西。二人向周圍巡視,忽然望見海面上有一頭巨獸,探出頭來向四處看,好像在察看傾聽什麼。那巨獸的牙齒像林立的劍戟,眼睛閃著電光,過了許久,又沉下去了。

逡巡,復有紫雲自海面湧出,漫衍數百步。中有五色大芙蓉,高百餘尺,葉葉而綻。內有帳幄,若繡綺錯雜,耀奪人眼。又見虹橋忽展,直抵於島上。

俄有雙鬟侍女,捧玉合,持金爐,自蓮葉而來天尊所,易其殘燼,炷以異香。二公見之,前告叩頭,辭理哀酸,求返人世。雙鬟不答。二公請益良久,女曰:“子是何人,而遽至此。”二公具以實白之。女曰:“少頃有玉虛尊師當降此島,與南溟夫人會約。子但堅請之,將有所遂。”言訖,有道士乘白鹿,馭彩霞,直降於島上。二公並拜而泣告,尊師憫之曰:“子可隨此女而謁南溟夫人,當有歸期,可無礙矣。”尊師語雙鬟曰:“餘暫修真畢,當詣彼。”二子受教,至帳前行拜謁之禮。見一女未笄,衣五色文彩,皓玉凝肌,紅流膩豔。神澄沆瀣,氣肅滄溟。二子告以姓字,夫人哂之曰:“昔時天台有劉晨,今有柳實;昔有阮肇,今有元徹;昔時有劉阮,今有元柳:莫非天也。”設二榻而坐。

俄頃尊師至,夫人迎拜,遂還坐。有仙娥數輩,奏笙簧簫笛,旁列鸞鳳之歌舞,雅合節奏。二子恍惚,若夢於鈞天,即人世罕聞見矣。遂命飛觴。忽有玄鶴,銜彩箋自空而至曰:“安期生知尊師赴南溟會,暫請枉駕。”尊師讀之,謂玄鶴曰:“尋當至彼。”尊師語夫人曰:“與安期生間闊千年,不值南遊,無因訪話。”夫人遂促侍女進饌,

不一會兒,又有紫雲從海面上湧起,瀰漫了方圓幾百步的地方。其中有一棵五色大芙蓉,高一百多尺,一葉一葉地綻放開來。花內有帳幔,像繡錦那樣豐富多采,耀眼奪目。又看見有一座虹橋忽然展開,直伸到島上來。

不一會兒,有一位扎著雙鬟的侍女,捧著玉盒,拿著金爐,從蓮葉上來到立天尊像的地方,換掉那些香灰,點上異香。元柳二人看見了她,上前去叩頭,話說得很哀痛酸楚,請求幫他們返回人間。雙鬟侍女沒有回答。二人又請求了好久,侍女說:“你們是什麼人?為什麼忽然來到這裡?”二人詳細地把實情告訴了侍女。侍女說:“過一會兒有一位玉虛尊師會降臨這個島上,他是來與南溟夫人約會的。你們只要堅決地向他請求,就能如願。”剛說完,就有一位道士騎著白鹿,駕著彩霞,直接降到島上。二人一齊上前參拜,哭著將事情告訴尊師,尊師可憐他們說:“你二人可以跟著這位侍女去拜見南溟夫人,會有回去的時候,不會有什麼障礙。”尊師對扎雙鬟的侍女說:“我暫且在這裡修煉,完事之後,也到那去。”元柳二人接受了尊師的指教,跟著侍女來到南溟夫人帳前行拜謁之禮。只見一位沒有簪頭的女子,穿著五顏六色的衣服,肌膚潔白如玉,美豔無比。她的神氣,能讓流水澄清,能使大海肅靜。二人把姓名告訴了她,她取笑說:“以前天台山有一個叫劉晨的,現在有一個柳實;以前有一個叫阮肇的,如今有一個元徹;以前有‘劉阮’,如今有‘元柳’,都是天意啊!”擺了兩個坐榻讓二人坐下。

不多時尊師也來了,夫人上前迎拜,隨後回到座位上。有幾位仙女,奏響了笙、簧、簫、笛等樂器,旁邊排列著鸞鳳的歌舞,很合節奏。二人恍恍惚惚,彷彿做夢到了天宮,這些是人間很難看見聽到的。於是南溟夫人令人擺酒傳杯。忽然有一隻黑色仙鶴,銜著一封彩信從空中落下來,對尊師說:“安期生知道尊師到南溟相會,請您屈駕去一趟。”尊師讀信後,對黑色仙鶴說:“我待會就到那去!”尊師對夫人說:“我和安期生闊別一千多年了,不遇上南遊,也沒有機會去拜訪他。”於是夫人就催促侍女獻上食物,

玉器光潔。夫人對食,而二子不得餉。尊師曰:“二子雖未合餉,然為求人間之食而餉之。”夫人曰:“然。”即別進饌,乃人間味也。尊師食畢,懷中出丹篆一卷而授夫人,夫人拜而受之,遂告去。回顧二子曰:“子有道骨,歸乃不難。然邂逅相遇,合有靈藥相貺。子但宿分自有師,吾不當為子師耳。”二子拜。尊師遂去。

俄海上有武夫,長數丈,衣金甲,仗劍而進曰:“奉使天真清道不謹,法當顯戮,今已行刑。”遂趨而沒。夫人命侍女紫衣鳳冠者曰:“可送客去。而所乘者何?”侍女曰:“有百花橋可馭二子。”二子感謝拜別。夫人贈以玉壺一枚,高尺餘。夫人命筆題玉壺詩贈曰:“來從一葉舟中來,去向百花橋上去。若到人間扣玉壺,鴛鴦自解分明語。”俄有橋長數百步,欄檻之上,皆有異花。二子於花間潛窺,見千龍萬蛇,遽相交繞為橋之柱。又見昔海上獸,已身首異處,浮於波上。二子因詰使者,使者曰:“此獸為不知二君故也。”使者曰:“我不當為使而送子,蓋有深意欲奉託,強為此行。”遂襟帶間解一琥珀合子,中有物隱隱若蜘蛛形狀,謂二子曰:“吾輩水仙也。水仙陰也,而無男子。吾昔遇番禺少年,情之至而有子,未三歲,合棄之。夫人命與南嶽神為子,其來久矣。聞南嶽回雁峰使者,有事於水府。返日,憑寄吾子所弄玉環往,而使者隱之,吾頗為恨。望二君子為

裝食物的玉器光彩奪目,十分雅潔。夫人與尊師對坐著吃飯,但是元柳二人沒有得到吃的。尊師說:“這兩個人雖然不應當和我們一起吃飯,但是也應該找些人間的食物給他們吃。”夫人說:“說得是!”於是就另外給元柳二人端來了食物,是人間的味道。尊師吃完飯,從懷裡取出一卷紅色篆書交給夫人,夫人跪拜著接了過來,於是尊師告辭要走。他回頭看看元柳二人說:“你們二人有道骨,回去是不難的。但是我們不期而遇,是應該有靈藥相贈的。只是你們前世註定自有老師,我不適合做你們的老師罷了。”元柳二人一齊下拜。尊師就走了。

不一會兒,海上出現一位武夫,有幾丈高,穿著金甲,拿著寶劍,上前說:“奉使天真在路上警戒不謹慎,依法應該處決示眾,現在已經處決完了。”於是就快步沉下去了。夫人對一個穿紫衣戴鳳冠的侍女說:“可以送兩位客人走了。讓他乘坐什麼東西呢?”侍女說:“有一座百花橋可以給他們兩個用。”元柳二人對此表示感謝,下拜告別。夫人送給他們一把玉壺,壺高一尺多。夫人拿起筆來在壺上題詩相贈說:“來從一葉舟中來,去向百花橋上去。若到人間扣玉壺,鴛鴦自解分明語。”頃刻間,有一座幾百步長的橋出現在水面上,橋的欄杆上,全都是奇花異草。元柳二人從花草間偷偷窺視,只見千萬條龍蛇,迅速地互相盤纏在一起成為橋的柱子。又看見之前見到的那頭海上巨獸,已經身首異處,漂在水面上。元柳二人就問使者這是怎麼回事,使者說:“這獸是因為不知道你們二人來了才被殺的。”使者又說:“我不應該作為使者來送你們,只因有個重要的心願要拜託你們,勉強來了。”於是使者從襟帶之間解下一個琥珀盒子,盒子裡有一個隱隱約約像蜘蛛的東西,使者對二人說:“我們是水仙。水仙都是陰性的,沒有男的。我以前遇見過一位番禺縣的青年,我們因為感情極好而生了個孩子,孩子不到三歲,理當捨棄。夫人讓送給南嶽神當兒子,到現在很久了。之前聽說南嶽回雁峰有一個使者,有事到水府來。返回時,我請他把我兒子玩弄的一個玉環捎去,而他竟然把玉環昧下了,我很憤恨。希望你們二位替我

持此合子至回雁峰下,訪使者廟而投之,當有異變。倘得玉環,為送吾子。吾子亦自當有報效耳。慎勿啟之。”二子受之,謂使者曰:“夫人詩云:‘若到人間扣玉壺,鴛鴦自解分明語。’何也?”曰:“子歸有事,但扣玉壺,當有鴛鴦應之,事無不從矣。”又曰:“玉虛尊師雲,吾輩自有師,師復是誰?”曰:“南嶽太極先生耳,當自遇之。”遂與使者告別。

橋之盡所,即昔日合浦之維舟處,回視已無橋矣。二子詢之,時已一十二年。 、愛二州親屬,已殞謝矣。問道將歸衡山,中途因餒而扣壺,遂有鴛鴦語曰:“若欲飲食,前行自遇耳。”俄而道左有盤饌豐備,二子食之,而數日不思他味。尋即達家。昔日童稚,已弱冠矣。然二子妻各謝世已三晝,家人輩悲喜不勝,曰:“人云郎君亡沒大海,服闋已九秋矣。”二子厭人世,體以清虛,睹妻子喪,不甚悲感。遂相與直抵回雁峰,訪使者廟,以合子投之。倏有黑龍長數丈,激風噴電,折樹揭屋,霹靂一聲而廟立碎。二子戰慄,不敢熟視。空中乃有擲玉環者。二子取之而送南嶽廟。及歸,有黃衣少年,持二金合子,各到二子家曰:“郎君令持此藥,曰還魂膏,而報二君子。家有斃者,雖一甲子,猶能塗頂而活。”受之而使者不見,二子遂以活妻室。後共尋雲水,訪太極先生,而曾無影響,悶卻歸。因大雪,見大叟負樵而鬻,二子哀其衰邁,飲之以酒。睹樵擔上有“太極”字,

拿著這個盒子到回雁峰下,找到那使者的廟,把這個盒子扔進去,應該有一個不尋常的變化。如果找到了那玉環,請代我送給我兒子。我兒子自然也會報答你們。千萬不要打開這個盒子!”元柳二人接過盒子,問使者說:“夫人的詩說:‘若到人間扣玉壺,鴛鴦自解分明語。’是什麼意思?”使者說:“你們回去之後,如果有事,只要敲一下玉壺,就會有一對鴛鴦答應,叫它們幹什麼沒有不順從的。”又問:“玉虛尊師說:我們自己會有老師,我們的老師又是誰呢?”使者說:“是南嶽的太極先生,你們會自己遇上的。”於是元柳二人與使者告別。

橋的盡頭,就是以前在合浦縣海岸停船的地方,回頭一看,已經沒有橋了。二人一打聽,時間已經過去了十二年。 州、愛州的親屬,已經死去了。他們打聽道路,準備回衡山,半路上因為餓了就敲壺,於是就有鴛鴦說:“如果想得到飲食,往前走自然就會遇上。”不久,道邊有一桌豐盛的飯菜,二人便飽餐一頓,之後幾天都不再想吃東西了。不久便回到家中。以前的兒童,已經長成大人了。然而二人的妻子,都已經死去三天了,家人們又悲又喜,說:“人家說郎君死在大海里,服喪三年之後,又已經九年了。”元柳二人對人世已經厭倦,又體悟了清虛之道,見了妻子的喪事,也不怎麼悲傷。於是他們一起來到回雁峰,打聽使者廟,把盒子扔了進去。突然有一條几丈長的黑龍,激起大風,噴吐電光,折斷樹木,掀翻房屋,只聽一聲霹靂,廟立刻就碎了。二人嚇得渾身戰慄,不敢仔細看。這時空中有人將一隻玉環扔了下來。二人拾起玉環,送到南嶽廟。等到回家後,有一個穿黃衣服的年輕人,拿著兩個金盒子,分別到二人家裡說:“我家主人讓我拿著這藥,名叫還魂膏,特來報答二位君子。家裡有死了的人,即使是六十年了,也可以把藥膏塗到頭頂上救活他。”接下藥膏之後,使者就不見了,於是二人分別用藥膏救活了妻子。後來又一起雲遊尋找太極先生,都沒有找到太極先生的蹤影,就悶悶不樂地回來了。當時正下大雪,二人見一位老漢擔柴賣,可憐老漢年老體衰,就拿酒給老漢喝。看到柴擔上有“太極”字樣,

遂禮之為師,以玉壺告之。叟曰:“吾貯玉液者,亡來數十甲子,甚喜再見。”二子因隨詣祝融峰,自此而得道,不重見耳。出《續仙傳》。

二人便拜老漢為老師,把玉壺的事告訴了他。老漢說:“這是我用來裝酒的壺,丟了幾十個甲子了,再見到它真是太高興了。”元柳二人於是跟隨老漢到祝融峰去了,從此二人得道成仙,不再出現在人世間。出自《續仙傳》。