當代中文語法點全集
▎的, de, (Ptc), with the Head Noun Omitted (3)
Function Nouns are always modified using this structure: modifier 的+head noun. When the head noun is clear from the context, it is usually omitted.
1 A:你要買新手機還是舊手機?
Nǐ yào mǎi xīn shǒujī háishì jiù shǒujī?
Do you want to buy a new cell phone or an old one?
B:我要新的,不要舊的。
Wǒ yào xīn de, bú yào jiù de.
I want a new one. I don’t want an old one.
2 A:新手機貴不貴?
Xīn shǒujī guì bú guì?
Are new cell phones expensive?
B:新的比較貴。
Xīn de bǐjiào guì.
New ones cost more.
Structures
Negation:
1 你的手機不是新的。
Nǐ de shǒujī bú shì xīn de.
Your cell phone is not new.
2 咖啡,我不要熱的。
Kāfēi, wǒ bú yào rè de.
Coffee, I don’t want a hot one.
3 房子貴,我不買大的。
Fángzi guì, wǒ bù mǎi dà de.
Houses are expensive. I won’t buy a large one.
Questions:
1 房子,你喜歡新的嗎?
Fángzi, nǐ xǐhuān xīn de ma?
House, do you like a new one?
2 手機,他買不買舊的?
Shǒujī, tā mǎi bù mǎi jiù de?
Cell phone, will he buy an old one?
3 咖啡,你要熱的嗎?
Kāfēi, nǐ yào rè de ma?
Coffee, do you want a cup of hot one?