ChinesePod
@ 51240 淘金熱
A: 小孟,我很欣賞你的遊戲開發創意,“淘金熱”這個題材大有可為!
Xiǎomèng, wǒ hěn xīnshǎng nǐ de yóuxì kāifā chuàngyì," táojīnrè” zhège tícái dàyǒukěwéi!
Xiao Meng, I really admire your ability to create innovative games. "Gold Rush"-- that's a topic with a lot of potential!
B: 肖總,我把我的想法加工了一下,我們可以把單機遊戲開發成網絡遊戲。
Xiāozǒng, wǒ bǎ wǒde xiǎngfǎ jiāgōng le yīxià, wǒmen kěyǐ bǎ dānjīyóuxì kāifā chéng wǎngluò yóuxì.
Manager Xiao, I've tweaked my ideas a bit. We can make an individual game into an online multi-player game.
A: 讓人們都一股腦地往發現金礦的加利福尼亞跑,遊戲趣味性會不會大打折扣?
ràng rénmen dōu yīgǔnǎo de wǎng fāxiàn jīnkuàng de Jiālìfú níyà pǎo, yóuxì qùwèixìng huì bùhuì dà dǎ zhékòu?
Won't having everyone dashing off to California where gold mines were discovered take a lot of the fun out of the game?
B: 您的擔心有道理,不過我已經想好對策了。“淘金熱”只是一個引子,由此帶來的連鎖反應才是我們這個遊戲的制勝法寶,比如大量的移民湧入加州,工商業的發展,還有西部交通運輸業的發展都可以成為遊戲的一部分。
nín de dānxīn yǒu dàolǐ, bùguò wǒ yǐjīng xiǎng hǎo duìcè le." táojīnrè” zhǐ shì yāo gè yǐnzi, yóu cǐ dài lái de liánsuǒfǎnyìng cái shì wǒmen zhège yóuxì de zhìshèngfǎbǎo, bǐrú dàliàng de yímín yǒngrù jiāzhōu, gōngshāngyè de fāzhǎn, háiyǒu xībù jiāotōng yùnshū de fāzhǎn dōu kěyǐ chéngwéi yóuxì de yībùfen.
Your concerns are reasonable, but I've already come up with a countermeasure. "Gold Rush" is just the introduction-- the chain reactions that it brings along are the key to the game's success. For example, a ton of immigrants flooding into California, the development of industry and commerce, and the development of transportation and shipping in the West. All these things can become part of the game.
A: 這樣遊戲者就不光可以扮演去淘金的人,還有多種角色可供選擇,什麼商人、農民、士兵、政客,這些都可以出現在遊戲中。
zhèyàng yóuxìzhě jiù bùguāng kěyǐ bànyǎn qù táojīn de rén, háiyǒu duōzhǒng juésè kě gōng xuǎnzé, shénme shāngren、 nóngmín、 shìbīng、 zhèngkè, zhèxiē dōu kěyǐ chūxiàn zài yóuxì zhōng.
That way, not only can players play gold miners, they can choose from a variety of roles, such as business people, farmers, soldiers, politicians-- these can all appear in the game.
B: 還不止這些呢!西進運動的時候,就連不食人間煙火的傳教士都沒能抵擋住金子的誘惑,還有很多黑奴也從主人家裡逃出來去淘金了!
hái bùzhǐ zhèxiē ne! xījìn yùndòng de shíhou, jiù lián bù shí rénjiān yānhuǒ de chuánjiàoshì dōu méi néng dǐdǎng zhù jīnzi de yòuhuò, háiyǒu hěn hēinú yě cóng zhǔrén jiālǐ táo chūlai qù táojīn le!
And not just them! During the time of America's Western expansion, even other-worldly missionaries couldn't resist the allure of gold. Plus, a lot of black slaves escaped from their masters' homes and ran off to look for gold!
A: 那真是一個瘋狂的時代啊!對了,淘金潮裡也有很多中國人吧。但是大批中國人跑去美國是去當苦力,修建橫貫美國東西的太平洋鐵路。
nà zhēn shì yī gè fēngkuáng de shídài a! duìle, táojīn cháo lǐ yě yǒu hěnduō Zhōngguórén ba. dànshì dàpī Zhōngguórén pǎo qù Měiguó shì qù dàng kǔlì, xiūjiàn héngguàn Měiguó dōngxi de tàipíng yáng tiělù.
That was really a crazy time! Oh, yeah-- there were also a lot of Chinese people in the gold rush, right? But a bunch of the Chinese went to America to work as coolie laborers. They built the Pacific rail line that goes across America from east to west.
B: 嗯,在遊戲裡,勞工開始是過著奴隸般的悲慘生活,但最後也可以靠淘金髮財,甚至反過來變成監工或者鐵路運營商。總之,有無限多的可能!
en, zài yóuxì lǐ, láogōng kāishǐ shì guò zhe núlì bān dē bēicǎn shēnghuó, dàn zuìhòu yě kěyǐ kào táojīn fācái, shènzhì fǎnguòlai biànchéng jiāngōng huòzhě tiělù yùnyíngshāng. zǒngzhī, yǒu wúxiàn duō de kěnéng!
Hmm... at the beginning of the game, the laborers live miserably, like slaves. But in the end, they can find gold and get rich, and even turn around and become foremen or railroad operators. Basically, the sky's the limit!
A: 對,要的就是這個效果!在虛擬世界裡,重新回到淘金潮的時代,每個人扮演的角色之間還能互動,找到各自的命運歸宿。好!公司全力支持你這個項目。你就做開發組組長吧!
duì, yào de jiùshì zhège xiàoguǒ! zài xūnǐ shìjiè lǐ, chóngxīn huídào táojīn cháo de shídài, měige rén bànyǎn de juésè zhī jiān hái néng hùdòng, zhǎodào gèzì de mìngyùn guīsù. hǎo! gōngsī quánlì zhīchí nǐ zhège xiàngmù. nǐ jiù zuò kāifā zǔ zǔzhǎng ba!
Yes, that's the result we want. As they return to the gold-rush era in a virtual world, everyone's characters can interact, and they can find their own individual destiny. Great! The company will completely support this project of yours. You're the head of the development team!
Key Vocabulary
淘金熱 táojīnrè gold rush
大有可為 dàyǒukěwéi very promising; has good prospects
單機遊戲 dānjīyóuxì video games played on a single console or computer
網絡遊戲 wǎngluò yóuxì online games
一股腦地 yīgǔnǎo de all out; lock-stock-and-barrel
金礦 jīnkuàng gold mine
大打折扣 dà dǎ zhékòu to greatly damage or reduce
對策 duìcè countermeasure
引子 yǐnzi introduction
連鎖反應 liánsuǒfǎnyìng chain reaction
制勝法寶 zhìshèngfǎbǎo key to success
扮演 bànyǎn to play (a role)
政客 zhèngkè politician
西進運動 xījìn yùndòng rush to the West; pioneer movement
不食人間煙火 bù shí rénjiān yānhuǒ above the daily concerns of ordinary life
傳教士 chuánjiàoshì missionary
抵擋 dǐdǎng to resist
誘惑 yòuhuò to seduce
黑奴 hēinú black slaves
苦力 kǔlì strenuous labor; coolie
橫貫 héngguàn to traverse
監工 jiāngōng foreman, work supervisor
運營商 yùnyíngshāng service provider, operator
虛擬 xūnǐ virtual
互動 hùdòng interactive
歸宿 guīsù to return home to; a final resting place
Supplementary Vocabulary
走西口 zǒuxīkǒu Shanxi natives look for work in Inner Mongolia
闖關東 chuǎngguāndōng [usually Shandong people] look for work in China's Northeast
師生互動 shīshēnghùdòng interaction between teacher and student
淘米 táomǐ to wash rice
------
======