ChinesePod
@ 51154 未來世界大戰
A 什麼!南非偷偷地在南極洲插上了自己的國旗!這是公然的挑釁行為,我國外交部要對其行為發出嚴正的警告!
shénme! Nánfēi tōutōu de zài Nánjízhōu chā shàng le zìjǐ de guóqí! zhè shì gōngrán de tiǎoxìn xíngwéi , wǒguó wàijiāobù yào duì qí xíngwéi fāchū yánzhèng de jǐnggào!
What! South Africa sneakily planted its national flag in Antarctica! This is a blatant provocation. Our Ministry of Foreign Affairs will issue a serious warning about this!
B 你算了吧!聯合國都沒吱聲,你一個小小的委內瑞拉叫囂什麼啊!況且你離南極還有十萬八千里呢!
nǐ suànle ba! Liánhéguó dōu méi zhīshēng, nǐ yī ge xiǎoxiǎo de Wěinèiruìlā jiàoxiāo shénme ā! kuàngqiě nǐ lí Nánjí hái yǒu shíwàn bāqiānlǐ ne!
Forget it! The UN hasn't said a thing. What are you, little old Venezuela, making such a fuss about? And anyway, you're nine thousand kilometers from the South Pole!
C 現在世界局勢緊張,沒準兒過一陣子,只有兩極地區是安全的處女地了。就算不是南非,別的國家也會去佔領的。它南非只是近水樓臺先得月罷了。
xiànzài shìjiè júshì jǐnzhāng, méizhǔnr guò yīzhènzi, zhǐyǒu liǎngjí dìqū shì ānquán de chǔnǚdì le. jiùsuàn bù shì Nánfēi, biéde guójiā yě huì qù zhànlǐng de. tā Nánfēi zhǐshì jìnshuǐ lóutái xiāndéyuè bàle.
These days, the world situation is very tense. Who knows-- in no time at all, maybe the Poles will be the only safe places! Even if it weren't South Africa, other countries would go claim it. South Africa just got it first because they start out from a favorable position.
B 快看!我們國家的衛星監測到了剛果盆地有異常強烈的放射性物質,疑似核反應堆!
kuài kàn! wǒmen guójiā de wèixīng jiāncè dào le Gāngguǒ péndì yǒu yìcháng qiángliè de fàngshèxìng wùzhì, yísì héfǎnyìngduī!
Quick, look! Our satellite has detected abnormally strong radioactive material in the Congo Basin. It might be a nuclear reactor!
D 美國正在將其部署在印度洋的總數為二十艘的“林肯航空母艦艦隊”派往開普敦海域,預計將對南非實施軍事打擊。
Měiguó zhèngzài jiāng qí bùshǔ zài Yìndùyáng de zǒngshù wéi èrshí sōu de `` línkěn hángkōngmǔjiàn" jiànduì pàiwǎng Kāipǔdūn hǎiyù, yùjì jiāng duì Nánfēi shíshī jūnshì dǎjī.
Now, America is sending the twenty ships in its ``Lincoln Aircraft Carrier Group" from the Indian Ocean to the sea around Cape Town. Looks like they'll carry out a military attack against South Africa.
A 古巴、巴西以及我國的雷達最新監控顯示,法國的核潛艇於昨日凌晨突然在其活動海域消失。我們分析法國是想掠奪南美,特別是委內瑞拉的石油資源。我國已經進入一級戰備狀態,請求各盟國軍事支援。
Gǔbā, Bāxī yǐjí wǒguó de léidá zuìxīn jiānkòng xiǎnshì, Fǎguó de hé qiántǐng yú zuórì língchén tūrán zài qí huódònghǎiyù xiāoshī. wǒmen fēnxī Fǎguó shì xiǎng lǜeduó Nánměi, tèbié shì Wěinèiruìlā de shíyóuzīyuán . wǒguó yǐjīng jìnrù yījí zhànbèi zhuàngtài, qǐngqiú gè méngguó jūnshì zhīyuán.
Our latest radar reports, plus reports from Cuba and Brazil, indicate that a French nuclear submarine suddenly disappeared from its area of activity in the early morning yesterday. Our analysis indicates that France wants to seize South America, especially Venezuela's oil resources. We're already on Level I alert, and we've requested military support from all our allies.
B 目標埃菲爾鐵塔,北緯37度,東經40度,發射!把巴黎炸個稀巴爛!
mùbiāo Aīfēiěr tiětǎ, běiwěi sānshí qī dù, dōngjīng sìshí dù, fāshè! bǎ Bālí zhà ge xībālàn!
Target is the Eiffel Tower, 37 degrees north, 40 degrees east. Launch! Let's blow Paris to bits!
C 什麼!巴拉圭竟然也有洲際導彈!真背!好,既然這樣,咱們就來決一死戰吧!
shénme! Bālāguī jìngrán yě yǒu zhōujì dǎodàn! zhēn bèi! hǎo, jìrán zhèyàng, zánmen jiù lái juéyīsǐzhàn ba!
What? Paraguay has intercontinental ballistic missiles, too! Damn! OK, since that's the way it is, let's go all the way!
B 啊!法國竟然用了最新研製的生化武器。傳染病已經在首都大規模爆發,請求聯合國派遣醫療隊援助!
ā! Fǎguó jìngrán yòng le zuìxīn yánzhì de shēnghuàwǔqì. chuánrǎnbìng yǐjīng zài shǒudū dàguīmó bàofā, qǐngqiú Liánhéguó pàiqiǎn yīliáoduì yuánzhù!
Whoa! Amazingly, France used its newly-designed biological weapon. There are large-scale breakouts of the disease in the capital city. We're requesting that the UN send medical assistance!
C 你看你,自食其果!目標巴拉圭,再發射二十枚“記憶抹殺”導彈!我要讓你的國民忘記自己的國家和歷史,讓你世世代代都臣服於我!
nǐ kàn nǐ, zìshíqíguǒ! mùbiāo Bālāguī, zài fāshè èrshí méi `` jìyì mǒshā" dǎodàn! wǒ yào ràng nǐ de guómín wàngjì zìjǐ de guójiā hé lìshǐ, ràng nǐ shìshìdàidài dōu chénfú yú wǒ!
Look at you-- you had it coming! Target: Paraguay. Launch twenty more ``Memory Eraser" missiles. I want to make your people forget their own country and history, and make you obey me for until the end of time!
C 發射!發射!哎,怎麼搞的!發射!怎麼不靈了?
fāshè! fāshè! āi, zěnmegǎode! fāshè! zěnme bùlíng le?
Fire! Fire! Agh, what the hell? Launch! Why isn't it working?
B 斷線了!嘿嘿!我倒是想見識一下你的什麼記憶炮彈,可惜啊…
duànxiàn le! hēihēi! wǒ dàoshì xiǎng jiànshi yīxià nǐ de shénme jìyìpàodàn , kěxī ā...
We lost the connection. Ha-ha. I actually would've liked to see your ``smart" missiles. What a shame...
E 小龍,跟你同學一起下來吃飯吧!別玩了!
Xiǎo Lóng, gēn nǐ tóngxué yīqǐ xiàlai chīfàn ba! bié wán le!
Xiao Long, come have dinner with your classmate. Stop playing around!
C 哼!走著瞧!
hèng! zǒu zhe qiáo !
Hmph! Wait and see!
Key Vocabulary
南非 Nánfēi South Africa
南極洲 Nánjízhōu Antarctica
公然 gōngrán open
挑釁 tiǎoxìn to provoke
外交部 wàijiāobù Ministry of Foreign Affairs
嚴正 yánzhèng stern
聯合國 Liánhéguó United Nations
吱聲 zhīshēng to make a sound
委內瑞拉 Wěinèiruìlā Venezuela
叫囂 jiàoxiāo to make a big fuss
處女地 chǔnǚdì virgin territory
近水樓臺先得月 jìnshuǐ lóutái xiāndéyuè a good position comes with advantages
放射性物質 fàngshèxìng wùzhì radioactive material
疑似 yísì to suspect
核反應堆 héfǎnyìngduī nuclear reactor
部署 bùshǔ to deploy
航空母艦 hángkōngmǔjiàn aircraft carrier
古巴 Gǔbā Cuba
巴西 Bāxī Brazil
核潛艇 hé qiántǐng nuclear submarine
南美 Nánměi South America
戰備 zhànbèi war preparedness
盟國 méngguó allied nations
埃菲爾鐵塔 Aīfēiěr tiětǎ Eiffel Tower
稀巴爛 xībālàn overcooked
巴拉圭 Bālāguī Paraguay
洲際導彈 zhōujìdǎodàn Intercontinental Ballistic Missile (ICBM)
背 bèi bad luck
決一死戰 juéyīsǐzhàn to battle to the death
生化武器 shēnghuàwǔqì biochemical weapons
自食其果 zìshíqíguǒ to reap what one has sown
抹殺 mǒshā to obliterate
臣服 chénfú to submit to
Supplementary Vocabulary
網遊 wǎngyóu online game
虛擬 xūnǐ virtual
開戰 kāizhàn to battle against
打仗 dǎzhàng to make war
侵略 qīnlüè to invade
------
======