ChinesePod
@ 41031 The Big Deal about Shenzhou 7
The Big Deal about Shenzhou 7 HTML
The Big Deal about Shenzhou 7 PDF
A 來來來,快來看電視!翟志剛準備出艙了!
lái lái lái, kuài lái kàn diànshì! Zhái Zhìgāng zhǔnbèi chūcāng le!
Come here, look at the TV! Zhai Zhigang is getting ready to leave the spacecraft!
B 那個鏡頭有什麼稀奇的,不是美國、俄羅斯早在幾十年前就已經完成了嗎?
nàge jìngtóu yǒu shénme xīqí de, bù shì Měiguó, E2luósī zǎo zài jǐshínián qián jiù yǐjīng wánchéng le ma?
What's so great about that? Didn't America and Russia do that decades ago?
A 這怎麼能混為一談呢?這是中國的第一次,你作為中國人難道不覺得自豪嗎?
zhè zěnme néng hùnwéiyītán ne? zhè shì Zhōngguó de dì yī cì, nǐ zuòwéi Zhōngguó rén nándào bù juédé zìháo ma?
How can you confuse the two things? This is China's first time. Do you mean to say that as a Chinese person you don't feel proud?
B 自豪當然是自豪,但就是覺得像我一樣的普通老百姓,神州七號太空漫遊和我也沒什麼直接關係啊!
zìháo dāngrán shì zìháo, dàn jiùshì juéde xiàng wǒ yíyàng de pǔtōng lǎobǎixìng, Shénzhōuqīhào tàikōng mànyóu hé wǒ yě méishénme zhíjiē guānxì a!
Of course I'm proud. But I feel like, as a common person, there's really no direct connection between me and Shenzhou VII's travels.
A 誰說的!先說國防方面,證明我們已經初步具有太空防衛戰的能力,以後就能突破敵人的導彈防禦系統。經濟方面更不用說了,航天經濟帶動了幾乎所有的傳統產業鏈!
shéi shuō de! xiān shuō guófáng fāngmiàn, zhèngmíng wǒmen yǐjīng chūbù jùyǒu tàikōng fángwèi zhàn de nénglì, yǐhòu jiù néng tūpò dírén de dǎodàn fángyù xìtǒng. jīngjì fāngmiàn gèng bùyòng shuō le, hángtiān jīngjì dàidòng le jīhū suǒyǒu de chuántǒng chǎnyèliàn!
Says who? First let's talk about the national defense aspects. It proves that we already have started acquiring space warfare defense capability. In the future we'll be able to break through our enemies' guided missile defense systems. The economic side is even more obvious. It seems like the aeronautics economy has stimulated all the traditional production chains.
B 可是發展航天技術最終也要造福於民啊!今年中國那麼多災難,這神州七號多花錢啊,不就是政府的面子工程,還不如把錢放到教育和健康上!
kěshì fāzhǎn hángtiān jìshù zuìzhōng yě yào zàofúyúmín a! jīnnián Zhōngguó nàme duō zāinàn, zhè Shénzhōuqīhào duō huāqián a, bù jiùshì zhèngfǔ de miànzi gōngchéng, hái bùrú bǎ qián fàng dào jiàoyù hé jiànkāng shàng!
But in the end, the development of aeronautics technology has to benefit the people, too! This year China has had so many disasters. This Shenzhou VII project has spent so much money. Isn't it just for the government's prestige? It would be better to spend the money on education and health.
A 看來你還是很愛國的嘛!可你想啊,光靠傳統行業,中國只能給外國打工。相反,我們航天技術發展了,可以幫別國發射衛星,甚至還能把別國的宇航員送上太空,那時候掙多少可就是我們說了算!
kànlai nǐ hái shì hěn àiguó de ma! kě nǐ xiǎng a, guāng kào chuántǒng hángyè, Zhōngguó zhǐnéng gěi wàiguó dǎgōng. xiāngfǎn, wǒmen hángtiān jìshù fāzhǎn le, kěyǐ bāng bié guó fāshè wèixīng, shènzhì hái néng bǎ bié guó de yǔhángyuán sòng shàng tàikōng, nà shíhou zhèng duōshao kě jiùshì wǒmen shuō le suàn!
It seems like you're really patriotic, huh! But think about it: relying only on traditional industries, China can only work for foreign countries. But, on the other hand, if we develop our aeronautics industry, we can help other countries launch satellites, and even deliver their astronauts to outer space. Then, when it comes to how much we'll be able to earn, the sky's the limit.
B 行,我服了!你還真別說,航天科技轉化為民用之後,創造的價值可是巨大的!就說太空漫遊吧,那些有錢人都爭著去,連麥當娜都報名了,這可是個掙錢的行當啊!
xíng, wǒ fú le! nǐ hái zhēn bié shuō, hángtiān kējì zhuǎnhuà wéi mínyòng zhīhòu, chuàng zào de jiàzhí kěshì jùdà de! jiù shuō tàikōng mànyóu ba, nàxiē yǒuqiánrén dōu zhēng zhe qù, lián Màidāngnà dōu bàomíng le , zhè kě shì ge zhèngqián de hángdang a!
OK, I give up! Say no more. When aeronautical technology gets put to work for the people, it will be incredibly valuable. Just think of space travel-- rich people are all competing to go. Even Madonna has signed up. That is a seriously profitable line of business.
A 就是啊!我們可能沒機會去太空,但也能間接得到航天科技發展帶來的好處!
jiùshì a! wǒmen kěnéng méi jīhuì qù tàikōng, dàn yě néng jiànjiē dédào hángtiān kējì fāzhǎn dàilái de hǎochu!
That's for sure! Maybe we won't get a chance to go to the heavens. We can just wait to indirectly get the benefits from the development of aeronautical technology!
Key Vocabulary
艙 cāng
稀奇 xīqí
混為一談 hùnwéiyītán
自豪 zìháo
神州七號 Shénzhōuqīhào
太空 tàikōng
漫遊 mànyóu
國防 guófáng
初步 chūbù
防衛 fángwèi
突破 tūpò
導彈 dǎodàn
防禦 fángyù
系統 xìtǒng
航天 hángtiān
帶動 dàidòng
產業鏈 chǎnyèliàn
造福於民 zàofúyúmín
打工 dǎgōng
發射 fāshè
衛星 wèixīng
宇航員 yǔhángyuán
轉化 zhuǎnhuà
民用 mínyòng
行當 hángdang
Supplementary Vocabulary
宇航服 yǔhángfú
火箭 huǒjiàn
宇宙飛船 yǔzhòufēichuán
航天飛機 hángtiānfēijī
空間站 kōngjiānzhàn
大氣層 dàqìcéng
軌道 guǐdào
------
======