ChinesePod
@ 40314 The Cocktail Party
A 陳總,你好。久仰您的大名。今天真榮幸能見到您。
Chén Zǒng, nǐhǎo. jiǔyǎng nín de dàmíng. jīntiān zhēn róngxìng néng jiàndào nín.
Hello, Mr. Chen. It’s a pleasure to meet you. I’m very honored to be able to meet you today.
B 哎,不敢當。請問你貴姓?
āi, bù gǎndāng. qǐng wèn nǐ guìxìng?
Oh, you flatter me. Excuse me, your name is…?
A 我姓張,這是我的名片。今天您的酒會真是太成功了,每個嘉賓都在說您的安排真周到。
wǒ xìng Zhāng, zhè shì wǒ de míngpiàn. jīntiān nín de jiǔhuì zhēnshì tài chénggōng le, měige jiābīn dōu zài shuō nín de ānpái zhēn zhōudào.
My last name is Zhang. Here's my business card. Your cocktail party tonight is a huge success. All of your guests are saying that you planned it so perfectly.
B 這要多謝大家賞臉!而且今天的酒會全是我太太的功勞。她聽到你這麼說,一定很開心。來,我給你們介紹一下。小琳,這位是張小姐。
zhè yào duōxiè dàjiā shǎngliǎn! érqiě jīntiān de jiǔhuì quán shì wǒ tàitai de gōngláo. tā tīngdào nǐ zhème shuō, yīdìng hěn kāixīn. lái, wǒ gěi nǐmen jièshào yīxià. Xiǎo Lín, zhè wèi shì Zhāng Xiǎojie.
I have to thank you all for coming! Also, all the credit for tonight's cocktail party goes to my wife. If she heard what you said, she would be very pleased. Come, I will introduce the two of you. Xiao Lin, this is Miss Zhang.
C 張小姐,你好。今天玩得開心嗎?照顧不周,請你多多包涵!
Zhāng Xiǎojie, nǐhǎo. jīntiān wán de kāixīn ma? zhàogu bù zhōu, qǐng nǐ duōduō bāohán!
Hello Miss Zhang. Are you enjoying yourself? Please bear with us if our preparations fall short.
A 哪裡,哪裡。陳太太,您真是太能幹了。今天的酒會每個細節都很完美,能來參加是我的榮幸。你這麼漂亮,和陳總真是郎才女貌!
nǎli, nǎli. Chén Tàitai, nín zhēnshì tài nénggàn le. jīntiān de jiǔhuì měige xìjié dōu hěn wánměi, néng lái cānjiā shì wǒ de róngxìng. nǐ zhème piàoliang, hé Chén Zǒng zhēnshì lángcáinǚmào!
No, not at all. Mrs. Chen, you are so proficient. Every detail of tonight's cocktail party is perfect – it’s my honor to attend. You are so beautiful. You and Mr. Chen are a perfect match.
C 啊呀,張小姐過獎。你玩得開心就好。今天來的都是這個行業的朋友,大家話題一定很多。張小姐,你這麼年輕,但是看上去卻很有本事。
āyā, Zhāng Xiǎojie guòjiǎng. nǐ wán de kāixīn jiù hǎo. jīntiān lái de dōu shì zhège hángyè de péngyou, dàjiā huàtí yīdìng hěn duō. Zhāng Xiǎojie, nǐ zhème niánqīng, dànshì kàn shangqu què hěn yǒu běnshi.
Oh my, you flatter us, Miss Zhang. If you're having a good time then we're happy. The friends who came today are all in this profession and everyone certainly has many interesting things to talk about. Miss Zhang, you are so young but it looks like you are very competent.
B 是啊,剛才看她的名片,她現在已經是一家500強公司的高級經理了。我不認老也不行啊。
shì ā, gāngcái kàn tā de míngpiàn, tā xiànzài yǐjīng shì yī jiā wǔbǎi qiáng gōngsī de gāojí jīnglǐ le. wǒ bù rèn lǎo yě bùxíng ā.
Yes, I just saw her business card. She is a high level manager of a Fortune 500 company. I can’t help but to admit that I’m getting old.
A 陳總,您太客氣了。您的成就是大家公認的,以後還要請您多關照我們年輕人。
Chén Zǒng, nín tài kèqì le. nín de chéngjiù shì dàjiā gōngrèn de, yǐhòu háiyào qǐng nín duō guānzhào wǒmen niánqīngrén.
Mr. Chen, you're too modest. Everyone acknowledges your achievements. We hope that in the future you will keep on looking after the young people like us.
B 那是一定的。嗯,對不起,那兒有些朋友我們要去打個招呼。先失陪了。
nà shì yīdìng de. én, duìbuqǐ, nàr yǒuxiē péngyou wǒmen yào qù dǎ ge zhāohu. xiān shīpéi le.
Of course! Ah, excuse me, there are some friends over there that we need to say hello to. Excuse us please.
C 張小姐,你玩得開心點兒!
Zhāng Xiǎojie, nǐ wán de kāixīn dianr3!
Miss Zhang, please enjoy yourself.
Key Vocabulary
久仰 jiǔyǎng
榮幸 róngxìng
不敢當 bù gǎndāng
嘉賓 jiābīn
周到 zhōudào
賞臉 shǎngliǎn
功勞 gōngláo
包涵 bāohán
完美 wánměi
郎才女貌 lángcáinǚmào
本事 běnshi
公認 gōngrèn
失陪 shīpéi
Supplementary Vocabulary
黃酒 huángjiǔ
客套話 kètào huà
專屬 zhuānshǔ
做作 zuòzuo
總裁 zǒngcái
仰視 yǎngshì
《天下無賊》 "Tiānxià wú zéi"
劉德華 Liú Déhuá
謙虛 qiānxū
承受 chéngshòu
來賓 láibīn
抬高 táigāo
給面子 gěi miànzi
包容 bāoróng
炫耀 xuànyào
排名 páimíng
------
======