ChinesePod

@ 30677 Getting to Know the Beauty Pageant Judges

Getting to Know the Beauty Pageant Judges HTML

Getting to Know the Beauty Pageant Judges PDF

A: 不公平,那個研究生長得這麼一般,居然進了第二輪。

bu` go¯ ngp´ıng, na`ge ya´njiu¯ she¯ ng zhaˇng de zhe`me y¯ıba¯ n, ju¯ -

ra´n j`ın le d`ı e`r lu´n.

It’s not fair. That graduate student looks so average, and yet she made it to the second round.

B: 是呀。她身材那麼差。怎麼和你比?

sh`ı ya¯ . ta¯

she¯ nca´i na`me cha`. zeˇnme he´

nˇı bˇı?

Yeah. Her figure is terrible. How could she compare with you?

A: 就是呀。評委都是瞎子!

jiu`sh`ı ya¯ . p´ıngweˇi do¯ u sh`ı xia¯ zi!

Exactly. The judges are all blind.

B: 我覺得她肯定是和評委或者贊助商有關係。

woˇ

jue´de ta¯

keˇnd`ıng sh`ı he´

p´ıngweˇi huo`zheˇ

za`nzhu`sha¯ ng

yoˇu gua¯ nxi.

I think she must have connections to the judges or spon- sors.

A: 對啊。我怎麼沒想到呢?怪不得評委總是色眯眯

地看著她,給她那麼高的分。

du`ı a. woˇ zeˇnme me´ixiaˇngda`o ne? gua`ibude p´ıngweˇi zoˇng-

sh`ı se`m¯ım¯ı de ka`n zhe ta¯ , geˇi ta¯ na`me ga¯ o de fe¯ n.

Yeah. Now why didn’t I think of that? No wonder the judges are always looking at her lustily, giving her such high scores.

B: 我還以為她很單純呢。真看不出她是這種人。

woˇ

ha´i yˇıwe´i ta¯

heˇn da¯ nchu´n ne. zhe¯ n ka`nbuchu¯

ta¯

sh`ı zhe`

zhoˇng re´n.

And I thought she was so innocent. You really can’t tell she’s that kind of person.

A: 就是,真噁心。哎,她過來了。

jiu`sh`ı, zhe¯ n eˇxin. a¯ i, ta¯ guo`lai le.

Totally. It’s disgusting. Oh, here she comes.

C: 你們好。我叫劉佳。

nˇımen haˇo. woˇ

Hi. I’m Liu Jia.

jia`o Liu´

Jia¯ .

A: 進了下一輪比賽,很高興吧。

j`ın le xia` y¯ı lu´n bˇısa`i, heˇn ga¯ ox`ıng ba.

You must be happy to make it into the next round of the competition.

C: 是啊,我完全沒想到自己能進。

sh`ı a, woˇ wa´nqua´n me´ixiaˇngda`o z`ıjˇı ne´ng j`ın.

Yeah, I totally never imagined I would make it.

B: 我們也沒想到,你和評委的關係那麼好,下次幫我們也說說好話吧!

woˇmen yeˇ

me´ixiaˇngda`o. nˇı he´

p´ıngweˇi de gua¯ nxi na`me

haˇo, xia`c`ı ba¯ ng woˇmen yeˇ

shuo¯ shuo haˇohua`

ba!

We never imagined it either. You’re so tight with the judges, next time help us out and put in a good word for us too.

C: 什麼?我不認識評委。

she´nme? woˇ

bu`

re`nshi p´ıngweˇi.

What? I don’t know the judges.

A: 哦。沒關係。贊助商也可以。

o. me´igua¯ nxi. za`nzhu`sha¯ ng yeˇ keˇyˇı.

Oh. It’s OK, the sponsors are fine too.

C: 對不起,我不明白你們在說什麼。我先走了。

du`ıbuqˇı, woˇ zoˇu le.

bu`

m´ıngbai nˇımen za`i shuo¯

she´nme. woˇ

xia¯ n

I’m sorry, I don’t understand what you’re talking about. I’m leaving now.

B: 啊呀,這麼急幹嗎?我還想間間你,評委喜歡什麼樣的女孩子呢!

a¯ ya¯ , zhe`me j´ı ga`nma´? woˇ ha´i xiaˇng we`nwen nˇı, p´ıngweˇi

xˇıhuan she´nmeya`ng de nuˇ¨ ha´izi ne!

Hey, what’s your hurry? I still want to ask you what kind of girl the judges like!

---Key Vocabulary---

公平 go¯ ngp´ıng fair

研究生 ya´njiu¯ she¯ ng graduate student

一般 y¯ıba¯ n average

居然 ju¯ ra´n surprisingly

第二輪 d`ı e`r lu´n the second round

評委 p´ıngweˇi judge

瞎子 xia¯ zi blind person

贊助商 za`nzhu`sha¯ ng sponsor

怪不得 gua`ibude no wonder

色眯眯 se`m¯ım¯ı to look at lustfully

單純 da¯ nchu´n innocent; naive

看不出 ka`nbuchu¯ to be unable to tell

噁心 eˇxin disgusting

下一輪 xia` y¯ı lu´n the next round

說好話 shuo¯

haˇohua`

to put in a good word

---Supplementary Vocabulary---

背後 be`iho`u behind one’s back

盲人 ma´ngre´n blind person

笑眯眯 xia`om¯ım¯ı smilingly

取笑 quˇxia`o to make fun of

裁判 ca´ipa`n judge

------

Diccionario

======