ChinesePod
@ 30369 An Old Flame
(C0369)
A: 麗麗,啊呀!真的是你!我還以為認錯人了呢!
L`ıli, a¯ ya¯ ! zhe¯ nde sh`ı nˇı! woˇ
ha´i yˇıwe´i re`n cuo`
re´n le ne!
Lili, wow! It’s really you! I almost didn’t recognize you!
B: 劉翔!怎麼這麼巧!我們有多久沒見了?哎?你怎麼會在這兒喝咖啡?我記得你以前最討厭咖啡了。
Liu´
Xia´ng! zeˇnme zhe`me qiaˇo! woˇmen yoˇu duo¯ jiuˇ
me´i jia`n
le? a´i? nˇı zeˇnme hu`ı za`i zhe`r he¯ taˇoya`n ka¯ fe¯ i le.
ka¯ fe¯ i? woˇ
j`ıde nˇı yˇıqia´n zu`ı
Liu Xiang! What a coincidence! How long has it been since we’ve seen each other? Hey, how come you’re here drinking coffee? I remember you used to really hate coffee.
A: 哈,我們真是太久沒見了。我現在離不開咖啡!
我的公司就在樓上,每天都要來買好幾杯呢!
ha¯ , woˇmen zhe¯ n sh`ı ta`i jiuˇ
me´i jia`n le. woˇ
xia`nza`i l´ıbuka¯ i
ka¯ fe¯ i! woˇ
de go¯ ngs¯ı jiu`
za`i lo´usha`ng, meˇitia¯ n do¯ u ya`o la´i
maˇi haˇojˇı be¯ i ne!
Ha ha. It’s really been too long since we last met. Now I can’t live without my coffee! My company is just upstairs. I come and buy quite a few cups every day.
B: 喲,不錯啊。在這麼好的辦公樓裡上班,一定是
大公司吧!
yo¯ , bu`cuo` a. za`i zhe`me haˇo de ba`ngo¯ nglo´u lˇı sha`ngba¯ n,
y¯ıd`ıng sh`ı da` go¯ ngs¯ı ba!
Wow, not bad! If you’re working in such a nice office build- ing, it must be a big company!
A: 也不是什麼大公司。自己的小生意而已。年初剛
在美國上市。
yeˇ
bu`
sh`ı she´nme da`go¯ ngs¯ı. z`ıjˇı de xiaˇo she¯ ngy`ı e´ryˇı. nia´n-
chu¯
ga¯ ng za`i Meˇiguo´
sha`ngsh`ı.
Well, it isn’t some big company. It’s just my own small busi- ness, that’s all. We just got listed on the U.S. stock market at the beginning of the year.
B: 天哪!你自己的公司都上市啦?太了不起了!怪不得這麼久都不聯繫我。大概是忘了我這個老朋友了。
tia¯ n na! nˇı z`ıjˇı de go¯ ngs¯ı do¯ u sha`ngsh`ı la? ta`i liaˇobuqˇı le!
gua`ibude zhe`me jiuˇ
do¯ u bu`
lia´nx`ı woˇ. da`ga`i sh`ı wa`ng le woˇ
zhe`ge laˇope´ngyou le.
Oh my! Your own company got listed on the stock market? That’s amazing! No wonder you haven’t gotten in touch with me for so long. You have probably forgotten your old friend.
A: 我怎麼會忘記你呢?哎,真不好意思,我一會兒
要開會。晚點給你打電話,好嗎?
woˇ
zeˇnme hu`ı wa`ngj`ı nˇı ne?
a¯ i, zhe¯ n bu`haˇoy`ısi, woˇ
y`ıhu`ır
ya`o ka¯ ihu`ı. waˇndiaˇn geˇi nˇı daˇ dia`nhua`, haˇo ma?
How could I forget you? Oh no, I’m really sorry. I have a meeting to go to soon. I will give you a call later tonight, OK?
B: 你快去吧。我們再聯繫。
nˇı kua`i qu` ba. woˇmen za`i lia´nx`ı.
Hurry up and go. Let’s get in touch again.
A: 好,那我先走了。碰見你真好!
haˇo, na`
woˇ
xia¯ n zoˇu le. pe`ngjia`n nˇı zhe¯ n haˇo!
OK, I’ll go now then. It was great to run into you!
C: 麗麗, 太對不起了! 竟然要你等我。都是我的
錯!
L`ıli, ta`i du`ıbuqˇı le! j`ıngra´n ya`o nˇı deˇng woˇ. do¯ u sh`ı woˇ de cuo`!
Lili, I am so sorry! You had to wait for me for once. It’s all my fault!
B: 沒關係。我以前總是遲到,每次還不是你等我?
me´igua¯ nxi. woˇ deˇng woˇ?
yˇıqia´n zoˇngsh`ı ch´ıda`o, meˇic`ı ha´i bu`
sh`ı nˇı
It doesn’t matter. I’m always late, aren’t you the one that always has to wait for me?
C: 我等你是應該的。哎,剛才那個男的是你朋友? 我好像在電視上看過他。咦,他是劉翔!三十歲的網絡富豪!
woˇ
deˇng nˇı sh`ı y¯ıngga¯ i de.
a¯ i, ga¯ ngca´i na`ge na´n de sh`ı nˇı
pe´ngyou? woˇ haˇoxia`ng za`i dia`nsh`ı shang ka`n guo ta¯ . o, ta¯
sh`ı Liu´
Xia´ng! sa¯ nsh´ı su`ı de waˇngluo`
fu`ha´o!
It should be me waiting for you. Hey, that guy just now, is he your friend? It seems I’ve seen him on TV before. Oh, he’s Liu Xiang! The 30-year-old internet millionaire!
B: 看來他真的挺厲害!我們是老朋友。
ka`nlai ta¯ zhe¯ nde tˇıng l`ıhai! woˇmen sh`ı laˇope´ngyou.
It seems he really is pretty amazing! We’re old friends.
C: 老朋友?我怎麼沒聽你說過有這麼一個老朋友?
你們很熟嗎?
laˇope´ngyou? woˇ
zeˇnme me´i t¯ıng nˇı shuo¯
guo yoˇu zhe`me y¯ı
ge laˇope´ngyou? nˇımen heˇn shu´ ma?
Old friends? How come I haven’t heard you said you have this kind of old friend before? Are you very close?
B: 還可以。都是過去的事了。怎麼,你不高興?
ha´i keˇyˇı. do¯ u sh`ı guo`qu`
de sh`ı le. zeˇnme, nˇı bu`
ga¯ ox`ıng?
So-so. It’s all in the past. What… are you unhappy?
---Key Vocabulary---
以為 yˇıwe´i to assume
認錯 re`n cuo` to misidentify
離不開 l´ıbuka¯ i cannot do without
好幾 haˇojˇı quite a few
辦公樓 ba`ngo¯ nglo´u office building
小生意 xiaˇo she¯ ngy`ı small business
而已 e´ryˇı only
年初 nia´nchu¯ begining of the year
上市 sha`ngsh`ı to go public
了不起 liaˇobuqˇı incredible
怪不得 gua`ibude no wonder
大概 da`ga`i probably
碰見 pe`ngjia`n to run into
竟然 j`ıngra´n unexpectedly
總是 zoˇngsh`ı always
富豪 fu`ha´o rich and powerful peo-
ple
厲害
l`ıhai impressive
---Supplementary Vocabulary---
曾經 ce´ngj¯ıng formerly
往事 waˇngsh`ı past events
難忘 na´nwa`ng unforgettable
深刻 she¯ nke`
profound
留戀 liu´lia`n to recall fondly
記憶 j`ıy`ı memory
印象 y`ınxia`ng impression
改變 gaˇibia`n change
------
======